< Psalms 114 >
1 When went out Israel from Egypt [the] house of Jacob from a people speaking a foreign language.
Quando Israel saiu do Egito, [quando] a casa de Jacó [saiu] de um povo estrangeiro,
2 It became Judah sanctuary his Israel dominion his.
Judá se tornou seu santuário, [e] Israel os seus domínios.
3 The sea it saw and it fled the Jordan it turned around to backwards.
O mar viu, e fugiu; e o Jordão recuou.
4 The mountains they skipped about like rams hills like young ones of sheep.
Os montes saltaram como carneiros, os morros como cordeiros.
5 What? [is] to you O sea that you will flee O Jordan you will turn around to backwards.
O que houve, ó mar, que fugiste? Ó Jordão, que recuaste?
6 O mountains you will skip about like rams O hills like young ones of sheep.
Ó montes, que saltastes como carneiros? Ó morros, como cordeiros?
7 From to before [the] lord tremble O earth from to before [the] God of Jacob.
Trema tu, ó terra, pela presença do Senhor, pela presença do Deus de Jacó,
8 Who turned the rock a pool of water flint into spring of his water.
Que tornou a rocha em lago de águas; ao pedregulho em fonte de águas.