< Leviticus 11 >
1 And he spoke Yahweh to Moses and to Aaron saying to them.
And Yhwh spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,
2 Speak to [the] people of Israel saying this [is] the living creature which you will eat from every animal which [is] on the earth.
Speak unto the children of Israel, saying, These are the beasts which ye shall eat among all the beasts that are on the earth.
3 Any - [one which] divides in two a hoof and [which] cleaves a cleft of hooves [which] brings up cud among the animal[s] it you will eat.
Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and cheweth the cud, among the beasts, that shall ye eat.
4 Nevertheless this not you must eat from [those which] bring up the cud and from [those which] divide in two the hoof the camel that [is] bringing up cud it and a hoof not it [is] dividing in two [is] unclean it to you.
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
5 And the rock badger that [is] bringing up cud it and a hoof not it divides in two [is] unclean it to you.
And the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
6 And the hare that [is] bringing up cud it and a hoof not it divides in two [is] unclean it to you.
And the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.
7 And the pig that [is] dividing in two a hoof it and [is] cleaving a cleft of a hoof and it cud not it ruminates [is] unclean it to you.
And the swine, though he divide the hoof, and be clovenfooted, yet he cheweth not the cud; he is unclean to you.
8 Any of meat their not you must eat and carcass their not you will touch [are] unclean they to you.
Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch; they are unclean to you.
9 This you will eat from all that [is] in the waters all that [belong] to it fin and scale in the waters in the seas and in the wadis them you will eat.
These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.
10 And all that not [belong] to it fin and scale in the seas and in the wadis from every swarming thing of the waters and of every creature living which [is] in the waters [are] detestable thing[s] they to you.
And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of any living thing which is in the waters, they shall be an abomination unto you:
11 And detestable thing[s] they will be to you any of meat their not you must eat and carcass their you will consider detestable.
They shall be even an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, but ye shall have their carcases in abomination.
12 All that not [belong] to it fin and scale in the waters [is] a detestable thing it to you.
Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that shall be an abomination unto you.
13 And these you will consider detestable from the bird[s] not they will be eaten [are] detestable thing[s] they the eagle and the bearded vulture and the osprey.
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
14 And the black kite and the hawk to kind its.
And the vulture, and the kite after his kind;
15 Every raven to kind its.
Every raven after his kind;
16 And [the] daughter of the ostrich and the screech owl and the gull and the falcon to kind its.
And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
17 And the little owl and the cormorant and the great owl.
And the little owl, and the cormorant, and the great owl,
18 And the barn owl and the desert owl and the Egyptian vulture.
And the swan, and the pelican, and the gier eagle,
19 And the stork the heron to kind its and the hoopoe and the bat.
And the stork, the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
20 Every swarming thing of wing which walks on four [legs] [is] a detestable thing it to you.
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.
21 Nevertheless this you will eat from every swarming thing of wing which walks on four [legs] which ([belong] to it *Q(K)*) legs from above feet its to hop with them on the ground.
Yet these may ye eat of every flying creeping thing that goeth upon all four, which have legs above their feet, to leap withal upon the earth;
22 These any of them you will eat the locust to kind its and the locust to kind its and the locust to kind its and the grasshopper to kind its.
Even these of them ye may eat; the locust after his kind, and the bald locust after his kind, and the beetle after his kind, and the grasshopper after his kind.
23 And every swarming thing of wing which [belong] to it four feet [is] a detestable thing it to you.
But all other flying creeping things, which have four feet, shall be an abomination unto you.
24 And to these you will make yourselves unclean every [one who] touches carcass their he will be unclean until the evening.
And for these ye shall be unclean: whosoever toucheth the carcase of them shall be unclean until the even.
25 And every [one who] carries any of carcass their he will wash garments his and he will be unclean until the evening.
And whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
26 To every animal which it [is] dividing in two a hoof and a cleft - not it [is] cleaving and cud not it [is] bringing up [are] unclean they to you every [one who] touches them he will be unclean.
The carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.
27 And any - [one which] walks on paws its among every living creature which walks on four [feet] [are] unclean they to you every [one who] touches carcass their he will be unclean until the evening.
And whatsoever goeth upon his paws, among all manner of beasts that go on all four, those are unclean unto you: whoso toucheth their carcase shall be unclean until the even.
28 And who [-ever] carries carcass their he will wash garments his and he will be unclean until the evening [are] unclean they to you.
And he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.
29 And this to you [is] the unclean among the swarming thing[s] which swarms on the earth the weasel and the mouse and the great lizard to kind its.
These also shall be unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth; the weasel, and the mouse, and the tortoise after his kind,
30 And the gecko and the monitor lizard and the wall lizard and the skink and the chameleon.
And the ferret, and the chameleon, and the lizard, and the snail, and the mole.
31 These [are] the unclean to you among every swarming thing every [one who] touches them in death their he will be unclean until the evening.
These are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
32 And all that it will fall on it any of them - in death their it will be unclean from every vessel of wood or a garment or a hide or sackcloth every vessel which it will be done a work in them in water it will be put and it will be unclean until the evening and it will be pure.
And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherein any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; so it shall be cleansed.
33 And every vessel of earthenware which it will fall any of them into [the] middle of it all that [is] in [the] midst of it it will be unclean and it you will break.
And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean; and ye shall break it.
34 Any of all the food which it will be eaten which it will come on it water it will be unclean and any drink which it is drunk in every vessel it will be unclean.
Of all meat which may be eaten, that on which such water cometh shall be unclean: and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.
35 And all that it will fall any of carcass their - on it it will be unclean an oven and a stove it will be broken up [are] unclean they and unclean they will be to you.
And every thing whereupon any part of their carcase falleth shall be unclean; whether it be oven, or ranges for pots, they shall be broken down: for they are unclean, and shall be unclean unto you.
36 Nevertheless a spring and a cistern a reservoir of water it will be pure and [one who] touches carcass their he will be unclean.
Nevertheless a fountain or pit, wherein there is plenty of water, shall be clean: but that which toucheth their carcase shall be unclean.
37 And if it will fall any of carcass their on every seed of sowing which it will be sown [is] pure it.
And if any part of their carcase fall upon any sowing seed which is to be sown, it shall be clean.
38 And if it will be put water on seed and it will fall any of carcass their on it [is] unclean it to you.
But if any water be put upon the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.
39 And if it will die any of the livestock which it [belongs] to you to food who [-ever] touches carcass its he will be unclean until the evening.
And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.
40 And [who [-ever] eats any of carcass its he will wash garments his and he will be unclean until the evening and who [-ever] carries carcass its he will wash garments his and he will be unclean until the evening.
And he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
41 And every swarming thing which swarms on the earth [is] a detestable thing it not it will be eaten.
And every creeping thing that creepeth upon the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.
42 Any [one which] walks on belly and any - [one which] walks on four [feet] to any [one which] multiplies feet to every swarming thing which swarms on the earth not you must eat them for [are] a detestable thing they.
Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all four, or whatsoever hath more feet among all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.
43 May not you make detestable selves your by any swarming thing which swarms and not you must make yourselves unclean by them and you will make yourselves unclean by them.
Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.
44 For I [am] Yahweh God your and you will keep yourselves holy and you will be holy for [am] holy I and not you must make unclean selves your by any swarming thing which creeps on the earth.
For I am Yhwh your God: ye shall therefore sanctify yourselves, and ye shall be holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that creepeth upon the earth.
45 For - I [am] Yahweh who brought up you from [the] land of Egypt to become for you God and you will be holy for [am] holy I.
For I am Yhwh that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
46 This [is] [the] legal [procedure] of the livestock and the bird[s] and every creature living which moves in the waters and to every creature which swarms on the earth.
This is the law of the beasts, and of the fowl, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth:
47 To separate between the unclean [thing] and between the pure [thing] and between the living creature which is eaten and between the living creature which not it will be eaten.
To make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that may be eaten and the beast that may not be eaten.