< Psalms 136 >
1 Give ye thanks to Yahweh, for he is good, For, age-abiding, is his lovingkindness.
여호와께 감사하라 그는 선하시며 그 인자하심이 영원함이로다
2 Give ye thanks to the God of gods, For, age-abiding, is his lovingkindness.
모든 신에 뛰어나신 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
3 Give ye thanks to the Lord of lords, For, age-abiding, is his lovingkindness.
모든 주에 뛰어나신 주께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
4 To him that doeth great wonders, by himself alone, For, age-abiding, is his lovingkindness.
홀로 큰 기사를 행하시는 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
5 To him that made the heavens with understanding, For, age-abiding, is his lovingkindness.
지혜로 하늘을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
6 To him that stretched out the earth above the waters, For, age-abiding, is his lovingkindness.
땅을 물 위에 펴신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
7 To him that made great lights, For, age-abiding, is his lovingkindness.
큰 빛들을 지으신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
8 The sun to rule the day, For, age-abiding, is his lovingkindness.
해로 낮을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
9 The moon and stars to rule the night, For, age-abiding, is his lovingkindness.
달과 별들로 밤을 주관케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
10 To him that smote Egypt in their firstborn, For, age-abiding, is his lovingkindness.
애굽의 장자를 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
11 And brought forth Israel out of their midst, For, age-abiding, is his lovingkindness.
이스라엘을 저희 중에서 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
12 With a firm hand, and a stretched-out arm, For, age-abiding, is his lovingkindness.
강한 손과 펴신 팔로 인도하여 내신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
13 To him that divided the Red Sea into division, For, age-abiding, is his lovingkindness.
홍해를 가르신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
14 And caused Israel to pass through the midst thereof, For, age-abiding, is his lovingkindness.
이스라엘로 그 가운데로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
15 And shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, For, age-abiding, is his lovingkindness.
바로와 그 군대를 홍해에 엎드러뜨리신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
16 To him that led his people through the desert, For, age-abiding, is his lovingkindness.
그 백성을 인도하여 광야로 통과케 하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
17 To him that smote great kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
큰 왕들을 치신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
18 And slew majestic kings, For, age-abiding, is his lovingkindness.
유명한 왕들을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
19 Even Sihon, king of the Amorites, For, age-abiding, is his lovingkindness.
아모리인의 왕 시혼을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
20 Also Og, king of Bashan, For, age-abiding, is his lovingkindness.
바산 왕 옥을 죽이신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
21 And gave their land for an inheritance, For, age-abiding, is his lovingkindness.
저희의 땅을 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
22 An inheritance to Israel his servant, For, age-abiding, is his lovingkindness.
곧 그 종 이스라엘에게 기업으로 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
23 Who in our low estate, remembered us, For, age-abiding, is his lovingkindness.
우리를 비천한 데서 기념하신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
24 And freed us with force from our adversaries, For, age-abiding, is his lovingkindness.
우리를 우리 대적에게서 건지신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
25 Who giveth food to all flesh, For, age-abiding, is his lovingkindness.
모든 육체에게 식물을 주신 이에게 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다
26 Give ye thanks unto the GOD of the heavens, For, age-abiding, is his lovingkindness.
하늘의 하나님께 감사하라 그 인자하심이 영원함이로다