< Psalms 76 >
1 For the Chief Musician; on stringed instruments. A Psalm of Asaph, a Song. In Judah is God known: his name is great in Israel.
Auf den Siegesspender, mit Zithern, ein Lied, von Asaph, ein Gesang. Berühmt ist Juda Gottes wegen, und wegen Israels ist groß sein Name.
2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
Zu Salem sein Gezelt, in Sion seine Thronstadt!
3 There he brake the arrows of the bow; the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
Des Bogens Blitze ließ er hier zusammenbrechen, Schild, Schwert und andere Kriegerwaffen. (Sela)
4 Glorious art thou [and] excellent, from the mountains of prey.
Du bist so herrlich und so schrecklich auf zweigbedeckten Bergen.
5 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
Zur Beute fielen Mutige, als ob sie schliefen, und all die tapferen Krieger fanden keine Kräfte mehr.
6 At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep.
Vor Deinem Drohen, Jakobs Gott, da werden die zu Wagen und zu Roß betäubt.
7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
Du bist so furchtbar, Du. Zürnst Du, wer kann vor Dir bestehen?
8 Thou didst cause sentence to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
Vom Himmel lässest Du Vergeltung künden; die Erde staunt und schweigt,
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
wenn Du Dich zum Gericht erhebst, o Gott, zu helfen allen Duldern in dem Lande. (Sela)
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the residue of wrath shalt thou gird upon thee.
Dich preist der Menschen Menge; der Massen Rest hüllt sich in Bußgewänder. -
11 Vow, and pay unto the LORD your God: let all that be round about him bring presents unto him that ought to be feared.
Gelobet nur und löst es ein, dem Herren, eurem Gott! Wer immer um ihn ist, soll Gaben ihm, dem Furchtbaren, darbringen.
12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
Er bricht der Fürsten Übermut, und fürchterlich ist er den Königen der Erde.