< Psalms 75 >
1 For the Chief Musician; [set to] Al-tashheth. A Psalm of Asaph, a Song. We give thanks unto thee, O God; we give thanks, for thy name is near: men tell of thy wondrous works.
Asaphin Psalmi ja veisu, ettei hän hukkunut, edelläveisaajalle. Me kiitämme sinua, ja ilmoitamme ihmeitäs, että sinun nimes on niin läsnä.
2 When I shall find the set time, I will judge uprightly.
Sillä ajallansa minä oikein tuomitsen.
3 The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. (Selah)
Maa vapisee ja kaikki, jotka sen päällä asuvat; mutta minä vahvistan lujasti hänen patsaansa, (Sela)
4 I said unto the arrogant, Deal not arrogantly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Minä sanoin öykkäreille: älkäät niin kerskatko, ja jumalattomille: älkäät vallan päälle haastako.
5 Lift not up your horn on high; speak not with a stiff neck.
Älkäät niin pahoin haastako teidän valtanne päälle: älkäät puhuko niin niskuristi,
6 For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, [cometh] lifting up.
Niinkuin ei mitään hätää olisi, eikä idästä eikä lännestä, taikka vuorilta korvessa.
7 But God is the judge: he putteth down one, and lifteth up another.
Sillä Jumala on tuomari, joka tämän alentaa ja toisen ylentää.
8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine foameth; it is full of mixture, and he poureth out of the same: surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
Sillä Herran kädessä on malja täynnä, väkevällä viinalla täytetty, ja siitä hän panee sisälle; vaan sen rahkan täytyy kaikkein jumalattomain maan päällä juoda, ja ryypätä ulos.
9 But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.
Mutta minä ilmoitan ijankaikkisesti, ja veisaan kiitosta Jakobin Jumalalle.
10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be lifted up.
Ja minä tahdon särkeä kaiken jumalattomain vallan, että vanhurskasten valta korotettaisiin.