< Psalms 147 >
1 Halleluyah ·praise Yah·, for it is good to sing tehilahot ·praise songs· to our God; for it is pleasant and fitting to make zahmar ·musical praise· unto him.
Chvalte Hospodina, nebo dobré jest zpívati žalmy Bohu našemu, nebo rozkošné jest, a ozdobná jest chvála.
2 Adonai builds up Jerusalem [City of peace]. He gathers together the outcasts of Israel [God prevails].
Stavitel Jeruzaléma Hospodin, rozptýlený lid Izraelský shromažďuje,
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
Kterýž uzdravuje skroušené srdcem, a uvazuje bolesti jejich,
4 He counts the number of the stars. He calls them all by their names.
Kterýž sčítá počet hvězd, a každé z nich ze jména povolává.
5 Great is our Lord, and mighty in power. His understanding is infinite.
Velikýť jest Pán náš, a nesmírný v síle; rozumnosti jeho není počtu.
6 Adonai upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
Pozdvihuje pokorných Hospodin, ale bezbožné snižuje až k zemi.
7 Sing to Adonai with thanksgiving. Sing zahmar ·musical praise· on the harp to our God,
Zpívejte Hospodinu s díkčiněním, zpívejte žalmy Bohu našemu na citaře,
8 who covers the sky with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
Kterýž zastírá nebesa hustými oblaky, nastrojuje zemi déšť, a vyvodí trávu na horách.
9 He provides food for the livestock, and for the young ravens when they call.
Kterýž dává hovadům potravu jejich, i mladým krkavcům, kteříž volají k němu.
10 He does not delight in the strength of the horse. He takes no pleasure in the legs of a man.
Nemáť v síle koně zalíbení, aniž se kochá v lejtkách muže udatného.
11 Adonai takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his cheshed ·loving-kindness·.
Líbost má Hospodin v těch, kteříž se ho bojí, a kteříž doufají v milosrdenství jeho.
12 Praise Adonai, Jerusalem [City of peace]! Praise your God, Zion [Mountain ridge, Marking]!
Chval, Jeruzaléme, Hospodina, chval Boha svého, Sione.
13 For he has strengthened the bars of your gates. He has blessed your children within you.
Nebo on utvrzuje závory bran tvých, požehnání udílí synům tvým u prostřed tebe.
14 He makes peace in your borders. He fills you with the finest of the wheat.
On působí v končinách tvých pokoj, a bělí pšeničnou nasycuje tě.
15 He sends his word out over the earth. His word runs very swiftly.
On když vysílá na zemi rozkaz svůj, velmi rychle k vykonání běží slovo jeho.
16 He gives snow like wool, and scatters frost like ashes.
Onť dává sníh jako vlnu, jíním jako popelem posýpá.
17 He hurls down his hail like pebbles. Who can stand before his cold?
Hází ledem svým jako skyvami; před zimou jeho kdo ostojí?
18 He sends out his word, and melts them. He causes his wind to blow, and the waters flow.
Vysílaje slovo své, rozpouští je; hned jakž povane větrem svým, anť tekou vody.
19 He shows his word to Jacob [Supplanter]; his statutes and his judgments to Israel [God prevails].
Zvěstuje slovo své Jákobovi, ustanovení svá a soudy své Izraelovi.
20 He has not done this for just any nation. They don’t know his judgments. Halleluyah ·praise Yah·!
Neučinilť tak žádnému národu, a protož soudů jeho nepoznali. Halelujah.