< Psalms 41 >
1 “For the leader of the music. A psalm of David.” Happy is he who hath regard to the poor! The LORD will deliver him in time of trouble.
Nkunga Davidi kuidi pfumu minyimbidi. Lusakumunu kuidi mutu wowo thaluꞌandi yidi kuidi mutu wulebakana, Yave weti ku nkula mu thangu yi ziphasi.
2 The LORD will preserve him, and keep him alive; He shall be happy on the earth; Thou wilt not give him up to the will of his enemies!
Yave wela kunkeba ayi wela tanina luzingu luandi; wela kunsakumuna va ntoto ayi kalendi kunyekula ko mu luzolo lu bobo beti kunlenda;
3 The LORD will strengthen him upon the bed of disease; All his bed thou wilt change in his sickness.
Yave wela kunkindisa va mfulu andi yi kimbevo. Ngeyo wela kumbelusa va mfulu andi yi kimbevo.
4 I said, O LORD! be merciful to me! Heal me, for I have sinned against thee!
Ndituba: “A Yave, wumboni kiadi. Wumbelusa bila kuidi ngeyo ndivodidi masumu.”
5 My enemies speak evil of me: “When will he die, and his name perish?”
Bambeni ziama zilembo tubi mambu mu diela dimbimbi mu diambu diama: “Thangu mbi kela fua ayi dizina diandi diela lalakana e?”
6 If one come to see me, he speaketh falsehood; His heart gathereth malice; When he goeth abroad, he uttereth it.
yoso thangu mutu kizidi mu kuthala; mutu wowo wuntubanga luvunu. Ntimꞌandi wufulukidi mambu ma mvuezolo; buna wuntotukanga ku nganda ayi wunyolukilanga mawu.
7 All that hate me whisper together against me; Against me do they devise mischief:
Bambeni ziama zioso zilembo niunguta va kimosi mu diambu diama. Balembo yindula mambimbi mu diambu diama, balembo tubi:
8 “A deadly disease cleaveth fast unto him; He lieth down, and he shall never arise!”
“Nsongo wumbimbi wumbuididi. Kalendi buela vumbuka ko va buangu kioki kalambididi.”
9 Yea, my familiar friend in whom I trusted, who did eat of my bread, —He hath lifted up his heel against me.
Ka diambu ko nkundi ama wu luzolo, wowo ndibedi silanga diana, wubedi kabulanga dipha diama, wumbalumukini.
10 But do thou, O LORD! have pity upon me; Raise me up, that I may requite them!
Vayi ngeyo Yave, wumboni kiadi wuthedimisa. Muingi ndiba vutudila landi.
11 By this I know that thou favorest me, Because my enemy doth not triumph over me.
Nzebi ti ngeyo wunyangalalanga mu minu; mu diambu di mbeni ama kabika kundunga.
12 As for me, thou wilt uphold me in my integrity; Thou wilt set me before thy face for ever!
Mu bufuana kuama, ngeyo wutsimba; wuthedimisa mu zithangu zioso va tuala meso maku.
13 [Praised be Jehovah, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen! Amen!]
Nzitusu wuba kuidi Yave, Nzambi yi Iseli, mu thangu yi kayimani.