< Psalms 73 >

1 [A Psalm by Asaph.] Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
En verdad, Dios es bueno con Israel, incluso con los limpios de corazón.
2 But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
Pero en cuanto a mí, mis pies casi habían desaparecido de debajo de mí; Estaba cerca de resbalar;
3 For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
Debido a mi envidia de los hombres orgullosos, cuando vi el bienestar de los malhechores.
4 For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
Porque no tienen dolor; sus cuerpos son gordos y fuertes.
5 They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
Ellos no están en problemas como otros; no tienen parte en el infeliz destino de los hombres.
6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
Por esta razón, el orgullo los rodea como una cadena; están vestidos con un comportamiento violento como con una túnica.
7 Their sin proceeds forth from fatness. Their hearts overflow with imaginations.
Sus ojos se les saltan de gordura; ellos tienen más que el deseo de su corazón.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
Sus pensamientos son profundos con planes malvados; su charla desde sus asientos de poder es de actos crueles.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Su boca contra el cielo; su lengua van caminando por la tierra.
10 Therefore his people turn to them, and they drink up waters of abundance.
Por esta razón están llenos de pan; y el agua siempre fluye para ellos. Por eso Dios hará volver a su pueblo aquí.
11 They say, "How does God know? Is there knowledge in the Most High?"
Y dicen: ¿Cómo verá el Señor esto? ¿hay conocimiento en el Altísimo?
12 Look, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Verdaderamente, tales son los pecadores; les va bien en todo momento, y su riqueza aumenta.
13 Surely in vain I have cleansed my heart, and washed my hands in innocence,
En cuanto a mí, hice limpio mi corazón en vano, y lavé mis manos en inocencia.
14 For all day long have I been plagued, and punished every morning.
Porque he estado turbado todo el día; cada mañana he sufrido un castigo.
15 If I had said, "I will speak thus;" look, I would have betrayed the generation of your children.
Si quisiera aclarar cómo es, diría: eres falso para la generación de tus hijos.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me;
Cuando mis pensamientos se volvieron para ver la razón de esto, fue un cansancio en mis ojos;
17 Until I entered God's sanctuary, and considered their latter end.
Hasta que entré en el lugar santo de Dios, y vi el fin de los malhechores.
18 Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
Pusiste sus pies donde había peligro de resbalar, para que descendieran a la destrucción.
19 How they are suddenly destroyed. They are completely swept away with terrors.
¡Cuán de repente se desperdician! los miedos son la causa de su destrucción.
20 As a dream when one wakes up, so, YHWH, when you awake, you will despise their fantasies.
Como un sueño cuando uno está despierto, se acaban; son como una imagen que no se recuerda cuando termina el sueño.
21 For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
Mi corazón se amargó y me dolió la mordedura de la tristeza.
22 I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
En cuanto a mí, fui necio y sin conocimiento; Yo era como una bestia delante de ti.
23 Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
Pero aún estoy contigo; me has tomado de mi mano derecha.
24 You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
Tu sabiduría será mi guía, y más tarde me pondrás en un lugar de honor.
25 Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.
¿A quién tengo yo en los cielos sino a ti? y tenerte no deseo nada en la tierra.
26 My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Mi carne y mi corazón están consumiéndose; pero Dios es la Roca de mi corazón y mi herencia eterna.
27 For, look, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
Porque los que están lejos de ti vendrán a la destrucción; acabarás con todos los que no guardaron fe en ti.
28 But it is good for me to come close to God. I have made YHWH my refuge, that I may tell of all your works in the gates of the daughter of Zion.
Pero es bueno para mí acercarme a Dios; he puesto mi fe en el Señor Dios, para que pueda contar todas sus obras.

< Psalms 73 >