< Psalms 26 >
1 [By David.] Judge me, YHWH, for I have walked in my integrity. I have trusted also in YHWH without wavering.
ElikaDavida. Veza ukungabi lacala kwami, Thixo, ngoba sengiphile impilo engelansolo; ngihlezi ngimethemba uThixo ngingaxhamandi.
2 Examine me, YHWH, and prove me. Try my heart and my mind.
Ngilinga, Oh Thixo, ungizame, hlola inhliziyo yami lengqondo yami;
3 For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
ngoba uthando Lwakho luhlezi luphambi kwami, njalo kokuphela ngihamba eqinisweni Lakho.
4 I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
Kangidlelani labantu abakhohlisayo njalo kangiwelelani labazenzisi;
5 I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
ngiyawenyanya umbuthano wezigangi; njalo ngiyala ukuhlala lezixhwali.
6 I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, YHWH;
Ngigeza izandla zami ngokungelacala, bese ngilizungeza i-alithari Lakho, Oh Thixo,
7 that I may make the voice of thanksgiving to be heard, and tell of all your wondrous works.
ngimemezele ngamandla indumiso Yakho ngibatshele bonke ngemisebenzi Yakho eyisimanga.
8 YHWH, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
Ngiyayithanda indlu ohlala kuyo, Oh Thixo, indawo lapho inkazimulo Yakho ehlala khona.
9 Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
Ungamukisi umphefumulo wami ndawonye lowezoni, impilo yami kanye lalabo abomele igazi,
10 in whose hands is wickedness, their right hand is full of bribes.
ozandla zabo zilamacebo amabi, ozandla zabo zokunene zifumbethe izivalamlomo.
11 But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
Kodwa mina ngiphila impilo engelasici; ngihlenga ube lesihawu kimi.
12 My foot stands in an even place. In the congregations I will bless YHWH.
Inyawo zami zimi emhlabathini ochayileyo; ngizamdumisa uThixo emhlanganweni omkhulu.