< Psalms 64 >

1 [For the Chief Musician. A Psalm by David.] Hear my voice, God, in my complaint. Preserve my life from fear of the enemy.
Escucha, oh ʼElohim, la voz de mi queja: Preserva mi vida del terror de perversos.
2 Hide me from the conspiracy of the wicked, from the noisy crowd of the ones doing evil;
Ocúltame de la conspiración de malhechores, Del tumulto de los que hacen iniquidad,
3 who sharpen their tongue like a sword, and aim their arrows, deadly words,
Que afilan sus lenguas como una espada, Y la emplean como su flecha en un lenguaje amargo
4 to shoot innocent men from ambushes. They shoot at him suddenly and fearlessly.
Para dispararlas en oculto al inocente. De repente disparan sus flechas, sin que teman.
5 They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
Se animan unos a otros en su perverso designio Y planean esconder trampas. Dicen: ¿Quién las verá?
6 They plot injustice; they hide a well-conceived plan. Surely man's mind and heart are cunning.
Traman injusticias y dicen: Estamos listos con una conspiración bien concebida. Tanto el pensamiento íntimo como el corazón del hombre son profundos.
7 But God will shoot at them. They will be suddenly struck down with an arrow.
Pero ʼElohim les dispara una flecha. De repente vendrán sus plagas.
8 Their own tongues shall ruin them. All who see them will shake their heads.
Así que ellas los hacen tropezar. Los que los ven menean la cabeza.
9 All mankind shall be afraid. They shall declare the work of God, and shall wisely ponder what he has done.
Entonces temerán todos los hombres. Proclamarán la obra de ʼElohim Y entenderán sus hechos.
10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall take refuge in him. All the upright in heart shall praise him.
El justo se alegrará en Yavé, Y se confiará en Él. Se gloriarán todos los rectos de corazón.

< Psalms 64 >