< Psalms 145 >

1 [A praise psalm by David.] I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.
Sabo Fibangoañe. A i Davide Honjoneko irehe, ry Andrianañahareko, ry Mpanjaka, hibango ty tahina’o mb’an-jafe’afe’e.
2 Every day I will praise you. I will extol your name forever and ever.
Handriañeko boak’ andro, le hibango ty tahina’o nainai’e donia.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised. His greatness is unsearchable.
Hinakinake t’Iehovà, rengèñe añ’abo, tsy taka-tsikaraheñe ty hajabahina’e.
4 One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.
Ho bangoe’ ty tariratse raik’ ami’ty ila’e o tolon-draha’oo; naho hitaroñe o fitoloña’o jabajabao.
5 Of the glorious splendor of your majesty they will speak, of your wondrous works, I will meditate.
Ty ha’raelahim-bolonahe’ ty enge’o vaho o tolon-draha’o mahalatsao ro fitsakoreako.
6 Men will speak of the might of your awesome acts. I will declare your greatness.
Ho talilie’ ondatio ty haozaram-panoe’o mampañeveñe, vaho ho taroñeko ty hajabahina’o.
7 They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.
Ho talilie’ iereo ty fitiahiañe o havokaran-kasoa’o; hirebeha’ iereo ty havantaña’o.
8 The LORD is gracious, merciful, slow to anger, and of great loving kindness.
Matarike t’Iehovà, naho lifo-tretrè, malaon-kaviñerañe vaho lifo-piferenaiñañe.
9 The LORD is good to all. His tender mercies are over all his works.
Kila hasoà’ Iehovà; ambone’ ze hene anoe’e o fitretreza’eo.
10 All your works will give thanks to you, LORD. And your faithful ones will bless you.
Fonga handrenge Azo o tolon-draha’oo, ry Iehovà; vaho hañonjoñe Azo o noro’oo.
11 They will speak of the glory of your kingdom, and talk about your power;
Ho saontsie’ iereo ty volonahem-pifehea’o, vaho hitalily o haozara’oo,
12 to make known to the descendants of Adam his mighty acts, the glory of the majesty of his kingdom.
hampandrendreke o ana’ ondatio o fitoloña’e ra’elahio, naho ty hafanjàka’ ty enge’ i fifehea’ey.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations. The LORD is faithful in all his words, and gracious in all his deeds.
Fifeheañe tsy modo ty fifehea’o, naho manitsike o tariratse iabio ty fameleha’o.
14 The LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
Songa tohaña’ Iehovà o mikorovokeo, sindre atroa’e o mibokok’ ambaneo.
15 The eyes of all wait for you. You give them their food in due season.
Kila fihaino miandrandra ama’o, vaho anjotsoa’o mahakama an-tsa’e.
16 You yourself open your hand and satisfy the desire of every living thing.
Manoka-pitàn-drehe mañeneke ty fañiria’ ze hene raha veloñe.
17 The LORD is righteous in all his ways, and faithful in all his deeds.
Vantañe amo lala’e iabio t’Iehovà naho matarik’ amy ze hene fitoloña’e.
18 The LORD is near to all those who call on him, to all who call on him in truth.
Marine’ ze mikanjy aze iaby t’Iehovà; ze hene mikanjy aze an-katò.
19 He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry, and will save them.
Ho henefa’e ty fisalalà’ o mañeveñe ama’eo; ho janjiñe’e ka ty toreo’ iareo vaho ho rombahe’e.
20 The LORD preserves all those who love him, but all the wicked he will destroy.
Ambena’ Iehovà ze hene mikoko aze, fe fonga ho rotsahe’e o lo-tserekeo.
21 My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.
Hivolam-pandrengeañe am’ Iehovà ty vavako, le kila nofotse ro hibango ty tahina’e masiñe nainai’e donia.

< Psalms 145 >