< Psalms 96 >
1 Sing to Jehovah a new song. Sing to Jehovah, all the earth.
Cantai ao SENHOR uma nova canção; cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Sing to Jehovah. Bless his name. Proclaim his salvation from day to day.
Cantai ao SENHOR, bendizei ao seu nome; anunciai todos os dias sua salvação.
3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.
Contai sua glória por entre as nações, [e] suas maravilhas por entre todos os povos.
4 For great is Jehovah, and greatly to be praised. He is to be feared above all gods.
Porque o SENHOR é grande e muito digno de louvor; ele é mais temível que todos os deuses.
5 For all the gods of the peoples are idols, but Jehovah made the heavens.
Porque todos os deuses dos povos são ídolos, porém o SENHOR fez os céus;
6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
Majestade e glória há diante dele; força e beleza [há] em seu santuário.
7 Ascribe to Jehovah, you families of nations, ascribe to Jehovah glory and strength.
Reconhecei ao SENHOR, ó famílias dos povos; reconhecei que ao SENHOR pertence a glória e a força.
8 Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
Reconhecei ao SENHOR a glória de seu nome; trazei ofertas, e entrai nos pátios dele.
9 Worship Jehovah in holy array. Tremble before him, all the earth.
Adorai ao SENHOR na glória da santidade; temei perante sua presença toda a terra.
10 Say among the nations, "Jehovah reigns." The world is also established. It can't be moved. He will judge the peoples with equity.
Dizei entre as nações: O SENHOR reina; o mundo está firme, e não se abalará; ele julgará aos povos de forma correta.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness.
Alegrem-se os céus, e enchei de alegria a terra; faça barulho o mar e sua plenitude.
12 Let the field and all that is in it exult. Then all the trees of the woods shall sing for joy
Saltem contentes o campo e tudo que nele há, e que todas as árvores dos bosque cantem de alegria,
13 before Jehovah; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.
Diante do SENHOR; porque ele vem; porque ele vem para julgar a terra. Ele julgará ao mundo com justiça, e aos povos com sua verdade.