< Proverbs 9 >

1 Wisdom has built her house. She has set up her seven pillars.
La sagesse a construit sa maison. Elle a défini ses sept piliers.
2 She has prepared her meat. She has mixed her wine. She has also set her table.
Elle a préparé sa viande. Elle a mélangé son vin. Elle a également mis sa table.
3 She has sent out her maidens. She cries from the highest places of the city:
Elle a envoyé ses servantes. Elle crie depuis les plus hauts lieux de la ville:
4 "Whoever is simple, let him turn in here." As for him who is void of understanding, she says to him,
« Celui qui est simple, qu'il se tourne ici! » Quant à celui qui est dépourvu d'intelligence, elle lui dit,
5 "Come, eat some of my bread, Drink some of the wine which I have mixed.
« Viens, mange un peu de mon pain, Buvez un peu du vin que j'ai mélangé!
6 Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding."
Abandonnez vos habitudes simples, et vivez. Marchez dans la voie de la compréhension. »
7 He who corrects a mocker invites insult. He who reproves a wicked man invites abuse.
Celui qui corrige un moqueur s'expose à être insulté. Celui qui réprouve un homme méchant s'expose à des abus.
8 Do not reprove a scoffer, lest he hate you. Reprove a wise man, and he will love you.
Ne réprimandez pas le moqueur, de peur qu'il ne vous haïsse. Réprimandez une personne sage, et elle vous aimera.
9 Instruct a wise man, and he will be still wiser. Teach a righteous man, and he will increase in learning.
Instruisez une personne sage, et elle sera encore plus sage. Enseignez à un juste, et il augmentera son savoir.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom. The knowledge of the Holy One is understanding.
La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. La connaissance du Saint est la compréhension.
11 For by me your days will be multiplied. The years of your life will be increased.
Car par moi vos jours seront multipliés. Les années de votre vie seront augmentées.
12 If you are wise, you are wise for yourself. If you mock, you alone will bear it.
Si tu es sage, tu l'es pour toi-même. Si vous vous moquez, vous seul le supporterez.
13 The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.
La femme folle est bruyante, indiscipliné, et ne sait rien.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
Elle est assise à la porte de sa maison, sur un siège dans les hauts lieux de la ville,
15 To call to those who pass by, who go straight on their ways,
pour appeler ceux qui passent, qui vont droit sur leur chemin,
16 "Whoever is simple, let him turn in here." as for him who is void of understanding, she says to him,
« Celui qui est simple, qu'il se rende ici. » Quant à celui qui est dépourvu d'intelligence, elle lui dit,
17 "Stolen water is sweet. Food eaten in secret is pleasant."
« L'eau volée est douce. La nourriture mangée en secret est agréable. »
18 But he doesn't know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol. (Sheol h7585)
Mais il ne sait pas que les esprits des défunts sont là, que ses invités sont dans les profondeurs de Sheol. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >