< Psalms 85 >

1 TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
in finem filiis Core psalmus benedixisti Domine terram tuam avertisti captivitatem Iacob
2 You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
remisisti iniquitates plebis tuae operuisti omnia peccata eorum diapsalma
3 You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
mitigasti omnem iram tuam avertisti ab ira indignationis tuae
4 Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
converte nos Deus salutum nostrarum et averte iram tuam a nobis
5 Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generationem
6 Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
Deus tu conversus vivificabis nos et plebs tua laetabitur in te
7 Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
8 I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
audiam quid loquatur in me Dominus Deus quoniam loquetur pacem in plebem suam et super sanctos suos et in eos qui convertuntur ad cor
9 Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
verumtamen prope timentes eum salutare ipsius ut inhabitet gloria in terra nostra
10 Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
misericordia et veritas obviaverunt sibi iustitia et pax osculatae sunt
11 Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
12 YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
etenim Dominus dabit benignitatem et terra nostra dabit fructum suum
13 Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!
iustitia ante eum ambulabit et ponet in via gressus suos

< Psalms 85 >