< Psalms 48 >

1 A SONG. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. Great [is] YHWH, and greatly praised, In the city of our God—His holy hill.
Yon Chan; yon Sòm fis a Koré yo. Gran se Bondye e gran se lwanj Li merite a, nan Jérusalem, vil Bondye nou an, mòn sen pa Li a.
2 Beautiful [for] elevation, A joy of all the land, [is] Mount Zion, The sides of the north, the city of [the] great King.
Bèl nan wotè li, jwa tout latè a, se Mòn Sion nan pati nò a, Vil gran Wa a.
3 God is known for a tower in her high places.
Bondye te parèt nan sitadèl li yo. La, Li te fè tèt Li rekonèt kon yon refij.
4 For behold, the kings met, they passed by together,
Men gade, wa yo te rasanble yo. Yo pase akote vil la ansanm.
5 They have seen—so they have marveled, They have been troubled, they were hurried away.
Yo te wè li, e yo te etone. Yo te sezi nèt, yo te kouri nan laperèz.
6 Trembling has seized them there, Pain, as of a travailing woman.
La, yo pèdi ekilib yo nèt. Doulè ak sezisman te pran yo tankou fanm k ap akouche.
7 By an east wind You shatter ships of Tarshish.
Avèk van lès la, Ou te kraze bato Tarsis yo.
8 As we have heard, so we have seen, In the city of YHWH of hosts, In the city of our God, God establishes her for all time. (Selah)
Jan nou konn tande a, se konsa nou vin wè, nan vil SENYÈ dèzame yo, nan vil Bondye pa nou an. Bondye va etabli li nèt, jis pou tout tan.
9 We have thought, O God, of Your kindness, In the midst of Your temple,
Nou te reflechi sou lanmou dous Ou a, O Bondye, nan mitan tanp Ou a.
10 As [is] Your Name, O God, so [is] Your praise, Over the ends of the earth, Righteousness has filled Your right hand.
Jan non Ou ye a, O Bondye, Se konsa Lwanj Ou ye, jis rive nan dènye pwent tè a; Men dwat Ou plen ladwati.
11 Mount Zion rejoices, The daughters of Judah are joyful, For the sake of Your judgments.
Kite Mòn Sion fè kè kontan! Kite fi a Juda yo rejwi akoz jijman Ou yo.
12 Surround Zion, and go around her, count her towers,
Mache toupatou nan Sion e antoure li. Konte fò wo li yo.
13 Set your heart to her bulwark, Consider her high places, So that you recount to a later generation,
Konsidere ranpa li yo. Antre nan palè li yo, pou ou kab pale jenerasyon k ap vini an.
14 That this God [is] our God—For all time and forever, He leads us over death!
Paske Bondye se Bondye pa nou an jis pou tout tan. Li va gide nou jiska lanmò.

< Psalms 48 >