< Psalms 26 >
1 BY DAVID. Judge me, O YHWH, for I have walked in my integrity, And I have trusted in YHWH, I do not slide.
Pisarema raDhavhidhi. Nditongerei, imi Jehovha, nokuti ndakararama upenyu husina chahungapomerwa; ndakavimba naJehovha ndisingazungunuki.
2 Try me, O YHWH, and prove me, My reins and my heart [are] purified,
Ndiedzei, imi Jehovha, ndinzverei, nzverai mwoyo wangu nendangariro dzangu;
3 For Your kindness [is] before my eyes, And I have habitually walked in Your truth.
nokuti rudo rwenyu rwuri pamberi pangu nguva dzose, uye ndinogara ndichifamba muzvokwadi yenyu.
4 I have not sat with vain men, And I do not enter with pretenders.
Handigari navanhu vanonyengera, kana kufambidzana navanyengeri;
5 I have hated the assembly of evildoers, And I do not sit with the wicked.
ndinovenga ungano yavaiti vezvakaipa, uye ndinoramba kugara navakaipa.
6 I wash my hands in innocence, And I go around Your altar, O YHWH.
Ndinoshamba maoko angu ndisina mhaka, uye ndinofamba-famba paaritari yenyu, imi Jehovha,
7 To sound with a voice of confession, And to recount all Your wonders.
ndichiparidza rumbidzo yenyu nenzwi guru, uye ndichireva zvamabasa enyu ose anoshamisa.
8 YHWH, I have loved the habitation of Your house, And the place of the Dwelling Place of Your glory.
Ndinoda imba yamunogara, imi Jehovha, nzvimbo inogara kubwinya kwenyu.
9 Do not gather my soul with sinners, And my life with men of blood,
Regai kubatanidza mweya wangu navatadzi, noupenyu hwangu navanoteura ropa,
10 In whose hand [is] a wicked scheme, And their right hand [is] full of bribes.
vana maoko akabata zvakaipa, vazere nefufuro mumaoko avo orudyi.
11 And I walk in my integrity, Redeem me, and favor me.
Asi ini ndinogara upenyu husina chahungapomerwa; ndidzikinurei uye mundinzwire ngoni.
12 My foot has stood in uprightness, In assemblies I bless YHWH!
Tsoka dzangu dzimire pakati chechetere; ndicharumbidza Jehovha paungano huru.