< Psalms 122 >

1 A SONG OF THE ASCENTS. BY DAVID. I have rejoiced in those saying to me, “We go to the house of YHWH.”
Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: "Nous irons dans la maison de l’Eternel."
2 Our feet have been standing in your gates, O Jerusalem!
Nos pieds s’arrêtent dans tes portiques, ô Jérusalem,
3 Jerusalem—the built one—[Is] as a city that is joined to itself together.
Jérusalem qui es bâtie comme une ville d’une harmonieuse unité!
4 For there tribes have gone up, Tribes of YAH, companies of Israel, To give thanks to the Name of YHWH.
Car c’est là que montent les tribus, les tribus de l’Eternel, selon la charte d’Israël, pour célébrer le nom du Seigneur.
5 For there thrones of judgment have sat, Thrones of the house of David.
Car c’est là que sont établis les sièges de la justice, les sièges pour la famille de David.
6 Ask [for] the peace of Jerusalem, Those loving you are at rest.
Présentez vos saluts de paix à Jérusalem: "Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!"
7 Peace is in your bulwark, rest in your high places,
Que la paix règne dans tes murs, la sécurité dans tes palais!
8 For the sake of my brothers and my companions, Please let me speak, “Peace [be] in you.”
Pour mes frères et mes amis, je t’offre tous mes vœux de bonheur.
9 For the sake of the house of our God YHWH, I seek good for you!
Pour l’amour de la maison de l’Eternel, notre Dieu, je te souhaite pleine prospérité.

< Psalms 122 >