< 1 Chronicles 25 >
1 And David and the heads of the host separate for service, of the sons of Asaph, and Heman, and Jeduthun, who are prophesying with harps, with psalteries, and with cymbals; and the number of the workmen is according to their service.
И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
2 Of sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah; sons of Asaph [are] by the side of Asaph, who is prophesying by the side of the king.
из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
3 Of Jeduthun, sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, [and Shimei, and] Hashabiah, and Mattithiah, six, by the side of their father Jeduthun; he is prophesying with a harp, for giving of thanks and of praise for YHWH.
От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
4 Of Heman, sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth;
От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
5 all these [are] sons of Heman, seer of the king in the things of God, to lift up a horn; and God gives fourteen sons and three daughters to Heman.
Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
6 All these [are] by the side of their father in the song of the house of YHWH, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God; by the side of the king [are] Asaph, and Jeduthun, and Heman.
Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
7 And their number, with their brothers taught in the song of YHWH—all who are intelligent—[is] two hundred and eighty-eight.
И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
8 And they cause lots to fall, charge next to [charge], the small as well as the great, the intelligent with the learner.
И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учителя наравне с учениками.
9 And the first lot goes out for Asaph to Joseph; the second, Gedaliah—him, and his brothers and his sons—twelve;
И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
10 the third, Zaccur, his sons and his brothers—twelve;
третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
11 the fourth to Izri, his sons and his brothers—twelve;
четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
12 the fifth, Nethaniah, his sons and his brothers—twelve;
пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
13 the sixth, Bukkiah, his sons and his brothers—twelve;
шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
14 the seventh, Jesharelah, his sons and his brothers—twelve;
седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
15 the eighth, Jeshaiah, his sons and his brothers—twelve;
восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
16 the ninth, Mattaniah, his sons and his brothers—twelve;
девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
17 the tenth, Shimei, his sons and his brothers—twelve:
десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
18 eleventh, Azareel, his sons and his brothers—twelve;
одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
19 the twelfth to Hashabiah, his sons and his brothers—twelve;
двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
20 for the thirteenth, Shubael, his sons and his brothers—twelve;
тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
21 for the fourteenth, Mattithiah, his sons and his brothers—twelve;
четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
22 for the fifteenth to Jeremoth, his sons and his brothers—twelve;
пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
23 the sixteenth to Hananiah, his sons and his brothers—twelve;
шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
24 the seventeenth to Joshbekashah, his sons and his brothers—twelve;
семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
25 the eighteenth to Hanani, his sons and his brothers—twelve;
восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
26 the nineteenth to Mallothi, his sons and his brothers—twelve;
девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
27 the twentieth to Eliathah, his sons and his brothers—twelve;
двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
28 the twenty-first to Hothir, his sons and his brothers—twelve;
двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
29 the twenty-second to Giddalti, his sons and his brothers—twelve;
двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
30 the twenty-third to Mahazioth, his sons and his brothers—twelve;
двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
31 the twenty-fourth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers—twelve.
двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать.