< 1 Chronicles 24 >
1 And [these are] their divisions, of the sons of Aaron. [The] sons of Aaron [are] Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
И вот распределения сыновей Аароновых: сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
2 And Nadab dies—and Abihu—in the presence of their father, and they had no sons, and Eleazar and Ithamar act as priests.
Надав и Авиуд умерли прежде отца своего, сыновей же не было у них, и потому священствовали Елеазар и Ифамар.
3 And David distributes them—and Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar—according to their office in their service;
И распределил их Давид - Садока из сыновей Елеазара, и Ахимелеха из сыновей Ифамара, поочередно на службу их.
4 and there are found of the sons of Eleazar more for heads of the mighty men than of the sons of Ithamar; and they distribute them. Of the sons of Eleazar, heads for [each] house of [their] fathers—sixteen; and of the sons of Ithamar, for [each] house of their fathers—eight.
И нашлось, что между сынами Елеазара глав поколений более, нежели между сынами Ифамара. И он распределил их так: из сынов Елеазара шестнадцать глав семейств, а из сынов Ифамара восемь.
5 And they distribute them by lots, with one another, for they have been princes of the holy place and princes of God, from the sons of Eleazar and from the sons of Ithamar.
Распределял же их по жребиям, потому что главными во святилище и главными пред Богом были из сынов Елеазара и из сынов Ифамара,
6 And Shemaiah son of Nethaneel the scribe, of the Levites, writes them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech son of Abiathar, and heads of the fathers for priests and for Levites, one house of a father being taken possession of for Eleazar and one being taken possession of for Ithamar.
и записывал их Шемаия, сын Нафанаила, писец из левитов, пред лицем царя и князей и пред священником Садоком и Ахимелехом, сыном Авиафара, и пред главами семейств священнических и левитских: брали при бросании жребия одно семейство из рода Елеазарова, потом брали из рода Ифамарова.
7 And the first lot goes out for Jehoiarib, for Jedaiah the second,
И вышел первый жребий Иегоиариву, второй Иедаии,
8 for Harim the third, for Seorim the fourth,
третий Хариму, четвертый Сеориму,
9 for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
пятый Малхию, шестой Миямину,
10 for Hakkoz the seventh, for Abijah the eighth,
седьмой Гаккоцу, восьмой Авии,
11 for Jeshuah the ninth, for Shecaniah the tenth,
девятый Иешую, десятый Шехании,
12 for Eliashib the eleventh, for Jakim the twelfth,
одиннадцатый Елиашиву, двенадцатый Иакиму,
13 for Huppah the thirteenth, for Jeshebeab the fourteenth,
тринадцатый Хушаю, четырнадцатый Иешеваву,
14 for Bilgah the fifteenth, for Immer the sixteenth,
пятнадцатый Вилге, шестнадцатый Имеру,
15 for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
семьнадцатый Хезиру, восемнадцатый Гапицецу,
16 for Pethahiah the nineteenth, for Jehezekel the twentieth,
девятнадцатый Петахии, двадцатый Иезекиилю,
17 for Jachin the twenty-first, for Gamul the twenty-second,
двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу, у
18 for Delaiah the twenty-third, for Maaziah the twenty-fourth.
двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.
19 These [are] their appointments for their service, to come into the house of YHWH, according to their ordinance by the hand of their father Aaron, as YHWH God of Israel commanded them.
Вот порядок их при служении их, как им приходить в дом Господень, по уставу их чрез Аарона, отца их, как заповедал ему Господь Бог Израилев.
20 And of the sons of Levi who are left—of sons of Amram: Shubael; of sons of Shubael: Jehdeiah.
У прочих сыновей Левия - распределение: из сынов Амрама: Шуваил; из сынов Шуваила: Иедия;
21 Of Rehabiah, of sons of Rehabiah: the head Ishshiah.
от Рехавии: из сынов Рехавии Ишшия был первый;
22 Of the Izharite: Shelomoth; of sons of Shelomoth: Jahath.
от Ицгара: Шеломоф; из сыновей Шеломофа: Иахав;
23 And sons of Jeriah: Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.
из сыновей Хеврона: первый Иерия, второй Амария, третий Иахазиил, четвертый Иекамам.
24 Sons of Uzziel: Michah; of sons of Michah: Shamir.
Из сыновей Озиила: Миха; из сыновей Михи: Шамир.
25 Ishshiah [is] a brother of Michah; of sons of Ishshiah: Zechariah;
Брат Михи Ишшия; из сыновей Ишшии: Захария.
26 sons of Merari: Mahli and Mushi; sons of Jaaziah: Beno;
Сыновья Мерари: Махли и Муши; из сыновей Иаазии: Бено.
27 sons of Merari, of Jaaziah: Beno, and Shoham, and Zaccur, and Ibri.
Из сыновей Мерари у Иаазии: Бено и Шогам, и Заккур и Иври.
28 Of Mahli: Eleazar, who had no sons;
У Махлия - Елеазар; у него сыновей не было.
29 of Kish, sons of Kish: Jerahmeel.
У Киса: из сыновей Киса: Иерахмиил;
30 And sons of Mushi [are] Mahli, and Eder, and Jerimoth; these [are] sons of the Levites, for the house of their fathers,
сыновья Мушия: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по поколениям их.
31 and they also cast lots just as their brothers, the sons of Aaron, before David the king, and Zadok, and Ahimelech, and heads of the fathers for priests and for Levites; the chief father just as his younger brother.
Бросали и они жребий, наравне с братьями своими, сыновьями Аароновыми, пред лицем царя Давида и Садока и Ахимелеха, и глав семейств священнических и левитских: Глава семейства наравне с меньшим братом своим.