< Psalms 8 >

1 “To the chief musician upon Gittith, a psalm of David.” O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth! thou who hast set thy majesty above the heavens.
Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Psalam. Davidov. Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji, veličanstvom nebo natkriljuješ!
2 Out of the mouth of babes and sucklings hast thou founded [thy] might, because of thy opponents, that thou mightest bring to silence the enemy and him that seeketh vengeance.
U ustima djece i dojenčadi hvalu si spremio protiv neprijatelja, da postidiš mrzitelja, zlotvora.
3 When I behold thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast established: —
Gledam ti nebesa, djelo prstiju tvojih, mjesec i zvijezde što ih učvrsti -
4 What is the mortal, that thou rememberest him? and the son of man, that thou thinkest of him:
pa što je čovjek da ga se spominješ, sin čovječji te ga pohodiš?
5 Yet thou hast made him but a little less than angels, and hast crowned him with honor and glory.
Ti ga učini malo manjim od Boga, slavom i sjajem njega okruni.
6 Thou hast given him dominion over the works of thy hands; every thing hast thou placed beneath his feet:
Vlast mu dade nad djelima ruku svojih, njemu pod noge sve podloži:
7 Flocks and herds altogether, and also the beasts of the field;
ovce i svakolika goveda, i zvijeri poljske k tome,
8 The birds of heaven, and the fishes of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
ptice nebeske i ribe morske, i što god prolazi stazama morskim.
9 O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth!
Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji!

< Psalms 8 >