< Psalms 21 >
1 “To the chief musician, a psalm of David.” O Lord, because of thy strength will the king rejoice; and through thy salvation how greatly will he be glad!
Para el músico principal. Un salmo de David. ¡El rey se alegra de tu fuerza, Yahvé! ¡Cuánto se alegra de tu salvación!
2 The longing of his heart hast thou given him, and the request of his lips hast thou not withholden. (Selah)
Le has dado el deseo de su corazón, y no han retenido la petición de sus labios. (Selah)
3 For thou meetest him unasked with the blessings of happiness: thou settest on his head a crown of pure gold.
Porque lo encuentras con las bendiciones de la bondad. Pusiste una corona de oro fino en su cabeza.
4 Life hath he asked of thee, thou gavest it to him, length of days for ever and ever.
Te pidió la vida y se la diste, incluso la duración de los días por los siglos de los siglos.
5 Great is his honor through thy help: glory and majesty thou layest upon him.
Su gloria es grande en tu salvación. Le das honor y majestad.
6 For thou appointest him to be a blessing for ever: thou makest him glad with joy from thy presence.
Porque tú lo haces el más bendito para siempre. Lo alegras con tu presencia.
7 For the king trusteth in the Lord; and through the kindness of the Most High shall he not be moved.
Porque el rey confía en Yahvé. Por la amorosa bondad del Altísimo, no será conmovido.
8 Thy hand will reach all thy enemies: thy right hand will reach those that hate thee.
Tu mano descubrirá a todos tus enemigos. Tu mano derecha descubrirá a los que te odian.
9 Thou wilt render them as a fiery oven at the time of thy anger: the Lord in his wrath will destroy them, and a fire will devour them.
Los harás como un horno de fuego en el momento de tu ira. Yahvé se los tragará en su ira. El fuego los devorará.
10 Their fruit wilt thou cause to perish from the earth, and their seed from among the children of men.
Destruirás a sus descendientes de la tierra, su posteridad de entre los hijos de los hombres.
11 For they directed against thee evil: they devised a mischievous purpose, which they were not able to perform.
Porque ellos pretenden el mal contra ti. Han tramado un mal contra ti que no puede tener éxito.
12 For thou wilt make them turn their back; upon thy bow-strings thou wilt make ready [thy arrows] against their face.
Porque los harás volver la espalda, cuando apuntas con los arcos a la cara.
13 Exalt thyself, O Lord, in thy strength; [and] we will sing and praise thy power.
Sé exaltado, Yahvé, en tu fuerza, por lo que cantaremos y alabaremos tu poder.