< Psalms 140 >
1 “To the chief musician, a psalm of David.” Deliver me, O Lord, from an evil man; from a man of violence do thou keep me;
Kwa mwimbishaji. Zaburi ya Daudi. Ee Bwana, niokoe, kutoka kwa watu waovu; nilinde na watu wenye jeuri,
2 Who think over evil [resolves] in their heart, [who] every day are gathered together for war.
ambao hupanga mipango mibaya mioyoni mwao, na kuchochea vita siku zote.
3 They have sharpened their tongues like a serpent: the poison of the adder is under their lips. (Selah)
Wao hufanya ndimi zao kali kama za nyoka, sumu ya nyoka iko midomoni mwao.
4 Preserve me, O Lord, from the hands of the wicked, from the man of violence do thou keep me, who think of overthrowing my steps.
Ee Bwana, niepushe na mikono ya waovu; nilinde na watu wenye jeuri wanaopanga kunikwaza miguu yangu.
5 The proud have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the side of [my] track; traps have they set for me. (Selah)
Wenye kiburi wameficha mtego wa kuninasa, wametandaza kamba za wavu wao, wametega mitego kwenye njia yangu.
6 I have said unto the Lord, Thou art my God: give ear, O Lord, to the voice of my supplications.
Ee Bwana, ninakuambia, “Wewe ni Mungu wangu.” Ee Bwana, usikie kilio changu na kunihurumia.
7 O thou Eternal Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head on the day of battle.
Ee Bwana Mwenyezi, Mwokozi wangu mwenye nguvu, unikingaye kichwa changu siku ya vita:
8 Grant not, O Lord, the longings of the wicked; suffer not his wicked device to succeed: lest they exalt themselves. (Selah)
Ee Bwana, usiwape waovu matakwa yao, usiache mipango yao ikafanikiwa, wasije wakajisifu.
9 [As for] the heads of those that encompass me about, let the mischief of their own lips cover them.
Vichwa vya wanaonizunguka vifunikwe na shida zinazosababishwa na midomo yao.
10 Let burning coals be cast upon them: let them be thrown into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
Makaa ya mawe ya moto na yawaangukie! Na watupwe motoni, katika mashimo ya matope, wasiinuke tena kamwe.
11 Let not the man of an [evil] tongue be established on the earth: may evil hunt down the violent man to his downfall.
Wasingiziaji wasifanikiwe katika nchi; maafa na yawawinde watu wenye jeuri.
12 I know that the Lord will procure right for the afflicted, [and] justice for the needy.
Najua kwamba Bwana huwapatia maskini haki, na kuitegemeza njia ya mhitaji.
13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell before thy presence.
Hakika wenye haki watalisifu jina lako, na waadilifu wataishi mbele zako.