< Proverbs 9 >

1 Wisdom hath built her house; she hath hewn out her seven pillars;
Ang karunungan ay nagtayo ng kaniyang tahanan; nag-ukit siya ng pitong mga poste mula sa bato.
2 She hath killed her cattle; she hath mingled her wine; she hath also set in order her table.
Hinanda niya ang mga karne niya para ihain sa hapunan; hinalo niya ang kaniyang alak; at inihanda niya ang kaniyang hapag-kainan.
3 She hath sent forth her maidens: she inviteth [her guests] upon the top of the highest places of the town.
Nagpadala siya ng mga paanyaya kasama ang mga lingkod niyang babae at tumatawag siya mula sa pinakamataas na dako ng lungsod:
4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that is void of sense, she saith to him,
“Hayaan ang mga hindi naturuan na lumapit dito!” sinasabi niya roon sa mga walang alam.
5 “Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
“Lumapit kayo, kainin ninyo ang aking pagkain, at inumin ang alak na aking hinalo.
6 Forsake simplicity, and live; and go onward on the way of understanding.
Iwanan na ninyo ang mga kaparaanan ng kamangmangan upang kayo ay mabuhay; lumakad sa daan ng pang-unawa.
7 He that correcteth a scorner acquireth for himself abuse; and he that reproveth the wicked getteth himself a blemish.
Kung sinuman ang magtama ng mangungutya ay nag-aanyaya ng pag-abuso, at kung sinuman ang magtuwid ng masamang tao ay masasaktan.
8 Do not correct a scorner, lest he hate thee: reprove a wise man, and he will love thee.
Huwag sawayin ang mangungutya, o kamumuhian ka niya; magtuwid ng matalinong tao, at mamahalin ka niya.
9 Give to the wise [instruction], and he will become yet wiser: impart knowledge to the righteous, and he will increase his information.
Magbigay ng gabay sa matalinong tao, at siya ay magiging mas matalino; turuan ang matuwid na tao, at dadagdag ang kaniyang pagkatuto.
10 The commencement of wisdom is the fear of the Lord; and the knowledge of the Most Holy One is understanding.
Ang takot kay Yahweh ang simula ng karunungan, at ang kaalaman sa Isang Banal ay kaunawaan.
11 For through me shall thy days be multiplied, and the years of thy life shall be increased unto thee.
Dahil sa pamamagitan ko ang mga araw mo ay dadami, at dadagdag ang taon ng buhay mo.
12 If thou art become wise, thou art wise for thyself; but if thou art a scorner, thou alone wilt have to bear it.”
Kung matalino ka, matalino ka para sa sarili mo, pero kung mangungutya ka, dadalhin mo ito nang mag-isa.”
13 The woman of folly is noisy: she is simple, and knoweth not what [to do].
Ang isang mangmang na babae ay maingay— hindi siya naturuan at wala siyang alam.
14 And she sitteth at the door of her house, upon a chair in the high places of the town.
Nauupo siya sa pinto ng bahay niya, sa upuan ng pinakamataas na lugar ng bayan.
15 To call the wayfarers who go straight forward on their paths.
Tinatawag niya ang mga taong dumadaan, ang mga taong naglalakad ng tuwid sa kanilang daan.
16 Whoso is simple, let him turn in hither; and as for him that is void of sense, she saith to him,
“Hayaan ang mga hindi naturuan na lumapit dito” sinasabi niya doon sa mga walang alam.
17 “Stolen waters are sweet, and bread of secrecy is pleasant.”
“Ang ninakaw na tubig ay matamis, at ang tinapay na kinain ng palihim ay kaaya-aya.”
18 But he knoweth not that the departed are there; that in the depths of the nether world are her guests. (Sheol h7585)
Pero hindi niya alam na nandoon ang mga patay, na ang mga panauhin niya ay nasa kailaliman ng sheol. (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >