< Psalms 6 >
1 For the End, a Psalm of David among the Hymns for the eighth. O Lord, rebuke me not in your wrath, neither chasten me in your anger.
För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David. HERRE, straffa mig icke i din vrede, och tukta mig icke i din förtörnelse.
2 Pity me, O Lord; for I am weak: heal me, O Lord; for my bones are vexed.
Var mig nådig, HERRE, ty jag försmäktar; hela mig, HERRE, ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
3 My soul also is grievously vexed: but you, O Lord, how long?
Ja, min själ är storligen förskräckt; ack HERRE, huru länge?
4 Return, O Lord, deliver my soul: save me for your mercy's sake.
Vänd åter, HERRE, rädda min själ, fräls mig för din nåds skull.
5 For in death no man remembers you: and who will give you thanks in Hades? (Sheol )
Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket? (Sheol )
6 I am wearied with my groaning; I shall wash my bed every night; I shall water my couch with tears.
Jag är så trött av suckande; var natt fuktar jag min säng och väter mitt läger med mina tårar.
7 Mine eye is troubled because of my wrath; I am worn out because of all my enemies.
Av sorg är mitt öga förmörkat; det har åldrats för alla mina ovänners skull.
8 Depart from me, all you that work iniquity; for the Lord has heard the voice of my weeping.
Viken bort ifrån mig, alla I ogärningsmän; ty HERREN har hört min högljudda gråt.
9 The Lord has listened to my petition; the Lord has accepted my prayer.
HERREN har hört min åkallan, min bön upptager HERREN.
10 Let all mine enemies be put to shame and sore troubled: let them be turned back and grievously put to shame speedily.
Alla mina fiender skola komma på skam och storligen förskräckas; de skola vika tillbaka och komma på skam med hast.