< Psalms 26 >

1 [A Psalm] of David. Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; [therefore] I shall not slide.
Pisarema raDhavhidhi. Nditongerei, imi Jehovha, nokuti ndakararama upenyu husina chahungapomerwa; ndakavimba naJehovha ndisingazungunuki.
2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
Ndiedzei, imi Jehovha, ndinzverei, nzverai mwoyo wangu nendangariro dzangu;
3 For thy lovingkindness [is] before mine eyes: and I have walked in thy truth.
nokuti rudo rwenyu rwuri pamberi pangu nguva dzose, uye ndinogara ndichifamba muzvokwadi yenyu.
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
Handigari navanhu vanonyengera, kana kufambidzana navanyengeri;
5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
ndinovenga ungano yavaiti vezvakaipa, uye ndinoramba kugara navakaipa.
6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
Ndinoshamba maoko angu ndisina mhaka, uye ndinofamba-famba paaritari yenyu, imi Jehovha,
7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
ndichiparidza rumbidzo yenyu nenzwi guru, uye ndichireva zvamabasa enyu ose anoshamisa.
8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
Ndinoda imba yamunogara, imi Jehovha, nzvimbo inogara kubwinya kwenyu.
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
Regai kubatanidza mweya wangu navatadzi, noupenyu hwangu navanoteura ropa,
10 In whose hands [is] mischief, and their right hand is full of bribes.
vana maoko akabata zvakaipa, vazere nefufuro mumaoko avo orudyi.
11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
Asi ini ndinogara upenyu husina chahungapomerwa; ndidzikinurei uye mundinzwire ngoni.
12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
Tsoka dzangu dzimire pakati chechetere; ndicharumbidza Jehovha paungano huru.

< Psalms 26 >