< John 7 >
1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
After these things Jesus resided in Galilee: for He would not appear in Judea, because the Jews sought to kill Him.
2 Now the Jew's feast of tabernacles was at hand.
Now the Jews feast called the feast of tabernacles was near;
3 His brethren therefore said unto him, Depart behind, and go into Judaea, that your disciples also may see the works that you do.
his brethren therefore said, Depart from hence, and go into Judea, that thy disciples there also may see the works which thou performest.
4 For there is no man that does any thing in secret, and he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world.
For no man doth any thing in secret, who is himself desirous to be known in public. As thou dost these wonderful things, make thyself known to the world.
5 For neither did his brethren believe in him.
For neither did his brethren believe in Him.
6 Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is always ready.
Then saith Jesus unto them, My time is not yet come: but your time is always alike ready; for the world cannot hate you:
7 The world cannot hate you; but me it hates, because I testify of it, that the works thereof are evil.
but me it hates, because I bear my testimony concerning it, that it's deeds are evil.
8 Go all of you up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet full come.
Go ye up to this feast as soon as ye please; for I am not yet going up to it, because my time is not yet fully come.
9 When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.
And after He had said these things unto them, He stayed a while in Galilee.
10 But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.
But when his brethren were gone up, then He also went up to the feast, not in a public manner but as it were in private.
11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?
The Jews therefore sought for Him at the feast, and said, Where is He?
12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceives the people.
And there was much murmuring among the people concerning Him: for some said, He is a good man; others said, No: He deceiveth the people.
13 Nevertheless no man spoke openly of him for fear of the Jews.
No one however spake openly in favor of Him, for fear of the Jews.
14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.
But when it was now about the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
15 And the Jews marvelled, saying, How knows this man letters, having never learned?
And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, who never learnt?
16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.
Jesus answered them and said, The doctrine that I teach is not mine, but his that sent me.
17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
If any man desire to do his will, he shall know concerning the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
18 He that speaks of himself seeks his own glory: but he that seeks his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.
He, that speaketh from himself, seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of Him that sent him is true, and there is no imposture in him.
19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go all of you about to kill me?
Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?
20 The people answered and said, You have a devil: who goes about to kill you?
The people answered and said, Thou art possessed by a demon: who seeketh to kill thee?
21 Jesus answered and said unto them, I have done one work, and all of you all marvel.
Jesus answered and said unto them, I performed one miracle on the sabbath, and ye are all amazed at it.
22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers; ) and all of you on the sabbath day circumcise a man.
Now Moses gave you the law of circumcision, (not that it is originally from Moses, but from the patriarchs, ) and ye circumcise even on the sabbath:
23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are all of you angry at me, because I have made a man everything whole on the sabbath day?
if then a man receive circumcision on the sabbath-day, that the law of Moses may not be broken; are ye angry with me, because I made a man perfectly well on the sabbath-day?
24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.
Judge not according to appearance, but judge righteous judgement.
25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?
Therefore some of those of Jerusalem said, Is not this He whom they seek to put to death?
26 But, lo, he speaks boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?
and here He talketh openly, and they say nothing to Him: Do the rulers indeed know, that this is in truth the Messiah?
27 Nevertheless we know this man whence he is: but when Christ comes, no man knows whence he is.
But we know whence this man is; whereas when Christ cometh, no one knoweth whence He is.
28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, All of you both know me, and all of you know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom all of you know not.
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me, ye say, and ye know whence I am: now I am not come of myself, but He that sent me is true, whom ye know not.
29 But I know him: for I am from him, and he has sent me.
But I know Him, for I am from Him, and He hath sent me.
30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
They sought therefore to seize Him, but no one laid hand on Him, because his hour was not yet come.
31 And many of the people believed on him, and said, When Christ comes, will he do more miracles than these which this man has done?
And many of the people believed on Him, and said, When the Messiah cometh, will He do more miracles than this man hath done?
32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.
Now the pharisees heard the people murmuring these things concerning Him: and they, with the chief priests, sent officers to seize Him.
33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.
Therefore Jesus said unto them, Yet a little while I am to be among you, and then I shall go to Him that sent me.
34 All of you shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither all of you cannot come.
Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am to be, ye cannot come.
35 Then said the Jews among themselves, Where will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
Then said the Jews among themselves, Whither will He go, that we shall not find Him? will He go to them that are dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?
36 What manner of saying (logos) is this that he said, All of you shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither all of you cannot come?
What is the meaning of this speech, that He said, "Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am to be, ye cannot come?"
37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.
And on the last day, the great day of the feast, Jesus stood and cried out, saying, If any one thirst, let him come unto me and drink.
38 He that believes on me, as the scripture has said, out of his belly shall flow rivers of living water.
He that believeth on me, as the scripture hath said, rivers of living water shall flow from within him.
39 (But this spoke he of the Spirit, (pneuma) which they that believe on him should receive: for the Holy Spirit (pneuma) was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)
(This He spake of the Spirit, which they that believe on Him should receive; for the holy Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)
40 Many of the people therefore, when they heard this saying, (logos) said, Truthfully this is the Prophet.
Many of the people therefore, when they heard this discourse, said, This is in truth a prophet.
41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
Others said, This is the Messiah. But some said, Shall the Messiah come out of Galilee?
42 Has not the scripture said, That Christ comes of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?
Hath not the Scripture said, that Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem, the town whence David was.
43 So there was a division among the people because of him.
So there was a division among the people about Him.
44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.
And some among them would have seized Him: but no one laid hands on Him.
45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have all of you not brought him?
Then came the officers to the chief priests and pharisees, and they said, Why have ye not brought Him? and the officers answered,
46 The officers answered, Never man spoke like this man.
Never man spake like this man.
47 Then answered them the Pharisees, Are all of you also deceived?
The pharisees therefore answered them, Are ye also deceived?
48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
have any of the rulers believed on Him, or of the pharisees?
49 But this people who knows not the law are cursed.
but these people, who know not the law, are cursed.
50 Nicodemus says unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them, )
Upon this Nicodemus, (who came to Him by night)
51 Does our law judge any man, before it hear him, and know what he does?
being one of them, saith to them, Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he hath done?
52 They answered and said unto him, Are you also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee arises no prophet.
They replied, Art thou also of Galilee? Search and see: for out of Galilee ariseth no prophet.
53 And every man went unto his own house.
And every man went to his own house.