< Proverbs 2 >

1 My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;
Hijo mío, si acoges mis palabras, y guardas mis preceptos en tu corazón,
2 So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;
aplicando tu oído a la sabiduría, e inclinando tu corazón a la inteligencia;
3 Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;
si invocas la prudencia y con tu voz llamas a la inteligencia;
4 If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;
si la buscas como la plata, y la exploras como un tesoro,
5 Then shalt thou understand the fear of Yhwh, and find the knowledge of God.
entonces sabrás lo que es el temor de Yahvé, y habrás hallado el conocimiento de Dios.
6 For Yhwh giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.
Porque Yahvé da la sabiduría; de su boca salen el conocimiento y la inteligencia.
7 He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.
Él guarda para los buenos la salvación, y es el escudo de los que proceden rectamente;
8 He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.
El cubre las sendas de la justicia, y protege los pasos de sus santos.
9 Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.
Entonces conocerás la justicia y la equidad, la rectitud y todo sendero bueno.
10 When wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;
Cuando entrare en tu corazón la sabiduría, y se complaciere tu alma en el conocimiento,
11 Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:
velará sobre ti la prudencia, y la inteligencia será tu salvaguardia,
12 To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh perverse things;
para librarte del camino de los malvados, y de los hombres de lengua perversa,
13 Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;
de aquellos que abandonan el camino recto, para andar por sendas tenebrosas;
14 Who rejoice to do evil, and delight in the perverseness of the wicked;
que se alegran haciendo el mal, y se deleitan en las peores perversidades.
15 Whose ways are crooked, and they perverted in their paths:
Siguen caminos tortuosos, y perversas son sus andanzas.
16 To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
Ella te librará de la mujer ajena, de la extraña que usa de dulces palabras,
17 Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.
que deja al compañero de su juventud y se olvida del pacto de su Dios.
18 For her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.
Su casa está en la vereda de la muerte, y sus pasos conducen a la ruina.
19 None that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.
Cuantos entran en ella no retornan, no alcanzan más las sendas de la vida.
20 That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.
Anda tú, pues, por el camino de los buenos; y sigue las pisadas de los justos.
21 For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.
Porque los rectos habitarán la tierra, y los íntegros permanecerán en ella.
22 But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
Mas los impíos serán exterminados de la tierra, y desarraigados de ella los pérfidos.

< Proverbs 2 >