< Psalms 115 >
1 Not unto us, O YHWH, not unto us, but unto thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
Menye míawoe o, o Yehowa, menye míawoe o, ke boŋ ŋutikɔkɔe la nye wò ŋkɔ tɔ, le wò lɔlɔ̃ kple nuteƒewɔwɔ ta.
2 Wherefore should the heathen say, Where is now their Elohim?
Nu ka ta dukɔwo le gbɔgblɔm be, “Afi ka woƒe Mawu la le?”
3 But our Elohim is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
Míaƒe Mawu la le dziƒo, eye nu sia nu si dze eŋu lae wòwɔna,
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
gake woawo ya ƒe legbawo nye klosalo kple sika, eye amegbetɔ ƒe asiwoe wɔ wo,
5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
eya ta nu li na wo, gake womate ŋu aƒo nu o, ŋku li na wo, gake womate ŋu akpɔ nu o;
6 They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
to li na wo, gake womesea nu o, ŋɔti li na wo, gake womeʋẽa nu sena o;
7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
asi li na wo, gake wometea nu kpɔna o, afɔ li na wo, gake womate ŋu azɔ loo, alo aƒo nu to ve me o.
8 They that make them are like unto them; so is every one that trusteth in them.
Ame siwo wɔ wo la, anɔ abe woawo ke ene, eye nenema kee nye ame siwo tsɔ woƒe mɔkpɔkpɔ da ɖe wo dzi.
9 O Israel, trust thou in YHWH: he is their help and their shield.
O! Israel ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
10 O house of Aaron, trust in YHWH: he is their help and their shield.
O! Aron ƒe aƒe, ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye wò kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
11 Ye that fear YHWH, trust in YHWH: he is their help and their shield.
Mi ame siwo vɔ̃nɛ, miɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eyae nye miaƒe kpeɖeŋutɔ kple akpoxɔnu.
12 YHWH hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
Yehowa ɖo ŋku mía dzi, eya ta ayra mí. Ayra Israel ƒe aƒe la, ayra Aron ƒe aƒe la,
13 He will bless them that fear YHWH, both small and great.
ayra ame siwo vɔ̃a Yehowa, suewo kple gãwo siaa.
14 YHWH shall increase you more and more, you and your children.
Yehowa nana miadzi ɖe edzi, miawo ŋutɔwo kple mia viwo.
15 Ye are blessed of YHWH which made heaven and earth.
Yehowa neyra mi, eya dziƒo kple anyigba Wɔla.
16 The heaven, even the heavens, are YHWH 's: but the earth hath he given to the children of men.
Dziƒo kɔkɔtɔ nye Yehowa, Wɔla la tɔ, ke etsɔ anyigba na amegbetɔ.
17 The dead praise not YHWH, neither any that go down into silence.
Menye ame kukuwoe kafua Yehowa o, menye ame siwo zi ɖoɖoe le aʋlimee o;
18 But we will bless YAH from this time forth and for evermore. Praise YHWH.
ke boŋ mí ame siwo doa Yehowa ɖe dzi fifia kple ɖaasi lae. Mikafu Yehowa.