< Psalms 36 >
1 For the Leader. A Psalm of David the servant of the LORD. Transgression speaketh to the wicked, methinks — there is no fear of God before his eyes.
Zborovođi. Od sluge Jahvina Davida. Grešan je naum u srcu zlotvora, straha Božjega nema on pred očima.
2 For it flattereth him in his eyes, until his iniquity be found, and he be hated.
Sam sebi on laska suviše, grijeha svog ne vidi i ne mrzi.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit; he hath left off to be wise, to do good.
Riječi usta njegovih prijevara su i zlodjelo, za razumnost i dobro on više ne mari.
4 He deviseth iniquity upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
Bezakonje smišlja na postelji svojoj, na opaku ostaje putu, od zla ne odustaje.
5 Thy lovingkindness, O LORD, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies.
Do neba je, Jahve, dobrota tvoja, do oblaka vjernost tvoja.
6 Thy righteousness is like the mighty mountains; Thy judgments are like the great deep; man and beast Thou preservest, O LORD.
Pravednost je tvoja k'o Božji vrhunci, a sudovi tvoji k'o duboko more: ljude i stoku ti, Jahve, spasavaš.
7 How precious is Thy lovingkindness, O God! and the children of men take refuge in the shadow of Thy wings.
Kako li je dragocjena, Bože, dobrota tvoja, pod sjenu krila tvojih ljudi se sklanjaju;
8 They are abundantly satisfied with the fatness of Thy house; and Thou makest them drink of the river of Thy pleasures.
site se pretilinom Doma tvojega, potocima svojih slasti ti ih napajaš.
9 For with Thee is the fountain of life; in Thy light do we see light.
U tebi je izvor životni, tvojom svjetlošću mi svjetlost vidimo.
10 O continue Thy lovingkindness unto them that know Thee; and Thy righteousness to the upright in heart.
Zakrili dobrotom sve koji te štuju i pravednošću svojom sve koji su srca čestita.
11 Let not the foot of pride overtake me, and let not the hand of the wicked drive me away.
Neka me ne zgazi noga ohola, i ruka grešnika neka me ne goni.
12 There are the workers of iniquity fallen; they are thrust down, and are not able to rise.
Gle, padoše koji čine bezakonje: oboreni su da više ne ustanu.