< Psalms 67 >

1 To him that excelleth on Neginoth. A Psalme or song. God be mercifull vnto vs, and blesse vs, and cause his face to shine among vs. (Selah)
Ein Psalmlied, vorzusingen, auf Saitenspiel. Gott sei uns gnädig und segne uns; er lasse uns sein Antlitz leuchten (Sela)
2 That they may know thy way vpon earth, and thy sauing health among all nations.
daß man auf Erden erkenne seinen Weg, unter allen Heiden sein Heil.
3 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
4 Let the people be glad and reioyce: for thou shalt iudge the people righteously, and gouerne the nations vpon the earth. (Selah)
Die Völker freuen sich und jauchzen, daß du die Leute recht richtest und regierest die Leute auf Erden. (Sela)
5 Let the people prayse thee, O God: let all the people prayse thee.
Es danken dir, Gott, die Völker; es danken dir alle Völker.
6 Then shall the earth bring foorth her increase, and God, euen our God shall blesse vs.
Das Land gibt sein Gewächs. Es segne uns Gott, unser Gott.
7 God shall blesse vs, and all the endes of the earth shall feare him.
Es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!

< Psalms 67 >