< Proverbs 14 >

1 A wise woman buildeth her house: but the foolish destroyeth it with her owne handes.
חכמות נשים בנתה ביתה ואולת בידיה תהרסנו׃
2 He that walketh in his righteousnes, feareth the Lord: but he that is lewde in his wayes, despiseth him.
הולך בישרו ירא יהוה ונלוז דרכיו בוזהו׃
3 In the mouth of the foolish is the rod of pride: but the lippes of the wise preserue them.
בפי אויל חטר גאוה ושפתי חכמים תשמורם׃
4 Where none oxen are, there the cribbe is emptie: but much increase cometh by the strength of the oxe.
באין אלפים אבוס בר ורב תבואות בכח שור׃
5 A faithfull witnes will not lye: but a false record will speake lyes.
עד אמונים לא יכזב ויפיח כזבים עד שקר׃
6 A scorner seeketh wisdome, and findeth it not: but knowledge is easie to him that will vnderstande.
בקש לץ חכמה ואין ודעת לנבון נקל׃
7 Depart from the foolish man, when thou perceiuest not in him the lippes of knowledge.
לך מנגד לאיש כסיל ובל ידעת שפתי דעת׃
8 The wisdome of ye prudent is to vnderstand his way: but the foolishnes of the fooles is deceite.
חכמת ערום הבין דרכו ואולת כסילים מרמה׃
9 The foole maketh a mocke of sinne: but among the righteous there is fauour.
אולים יליץ אשם ובין ישרים רצון׃
10 The heart knoweth the bitternes of his soule, and the stranger shall not medle with his ioy.
לב יודע מרת נפשו ובשמחתו לא יתערב זר׃
11 The house of the wicked shalbe destroyed: but the tabernacle of the righteous shall florish.
בית רשעים ישמד ואהל ישרים יפריח׃
12 There is a way that seemeth right to a man: but the issues thereof are the wayes of death.
יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות׃
13 Euen in laughing the heart is sorowful, and the ende of that mirth is heauinesse.
גם בשחוק יכאב לב ואחריתה שמחה תוגה׃
14 The heart that declineth, shall be saciate with his owne wayes: but a good man shall depart from him.
מדרכיו ישבע סוג לב ומעליו איש טוב׃
15 The foolish will beleeue euery thing: but the prudent will consider his steppes.
פתי יאמין לכל דבר וערום יבין לאשרו׃
16 A wise man feareth, and departeth from euill: but a foole rageth, and is carelesse.
חכם ירא וסר מרע וכסיל מתעבר ובוטח׃
17 He that is hastie to anger, committeth follie, and a busie body is hated.
קצר אפים יעשה אולת ואיש מזמות ישנא׃
18 The foolish do inherite follie: but the prudent are crowned with knowledge.
נחלו פתאים אולת וערומים יכתרו דעת׃
19 The euill shall bowe before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
שחו רעים לפני טובים ורשעים על שערי צדיק׃
20 The poore is hated euen of his own neighbour: but the friendes of the rich are many.
גם לרעהו ישנא רש ואהבי עשיר רבים׃
21 The sinner despiseth his neighbour: but he that hath mercie on the poore, is blessed.
בז לרעהו חוטא ומחונן עניים אשריו׃
22 Doe not they erre that imagine euill? but to them that thinke on good things, shalbe mercie and trueth.
הלוא יתעו חרשי רע וחסד ואמת חרשי טוב׃
23 In all labour there is abundance: but the talke of the lippes bringeth onely want.
בכל עצב יהיה מותר ודבר שפתים אך למחסור׃
24 The crowne of the wise is their riches, and the follie of fooles is foolishnes.
עטרת חכמים עשרם אולת כסילים אולת׃
25 A faithfull witnes deliuereth soules: but a deceiuer speaketh lyes.
מציל נפשות עד אמת ויפח כזבים מרמה׃
26 In the feare of the Lord is an assured strength, and his children shall haue hope.
ביראת יהוה מבטח עז ולבניו יהיה מחסה׃
27 The feare of the Lord is as a welspring of life, to auoyde the snares of death.
יראת יהוה מקור חיים לסור ממקשי מות׃
28 In the multitude of the people is the honour of a King, and for the want of people commeth the destruction of the Prince.
ברב עם הדרת מלך ובאפס לאם מחתת רזון׃
29 He that is slowe to wrath, is of great wisdome: but he that is of an hastie minde, exalteth follie.
ארך אפים רב תבונה וקצר רוח מרים אולת׃
30 A sounde heart is the life of the flesh: but enuie is the rotting of the bones.
חיי בשרים לב מרפא ורקב עצמות קנאה׃
31 He that oppresseth the poore, reprooueth him that made him: but hee honoureth him, that hath mercie on the poore.
עשק דל חרף עשהו ומכבדו חנן אביון׃
32 The wicked shall be cast away for his malice: but the righteous hath hope in his death.
ברעתו ידחה רשע וחסה במותו צדיק׃
33 Wisedome resteth in the heart of him that hath vnderstanding, and is knowen in the mids of fooles.
בלב נבון תנוח חכמה ובקרב כסילים תודע׃
34 Iustice exalteth a nation, but sinne is a shame to the people.
צדקה תרומם גוי וחסד לאמים חטאת׃
35 The pleasure of a King is in a wise seruant: but his wrath shalbe toward him that is lewde.
רצון מלך לעבד משכיל ועברתו תהיה מביש׃

< Proverbs 14 >