< Ecclesiastes 6 >

1 There is an euill, which I sawe vnder the sunne, and it is much among men:
יש רעה אשר ראיתי תחת השמש ורבה היא על האדם׃
2 A man to whom God hath giuen riches and treasures and honour, and he wanteth nothing for his soule of all that it desireth: but God giueth him not power to eate thereof, but a strange man shall eate it vp: this is vanitie, and this is an euill sicknesse.
איש אשר יתן לו האלהים עשר ונכסים וכבוד ואיננו חסר לנפשו מכל אשר יתאוה ולא ישליטנו האלהים לאכל ממנו כי איש נכרי יאכלנו זה הבל וחלי רע הוא׃
3 If a man beget an hundreth children and liue many yeeres, and the dayes of his yeeres be multiplied, and his soule be not satisfied with good things, and he be not buried, I say that an vntimely fruite is better then he.
אם יוליד איש מאה ושנים רבות יחיה ורב שיהיו ימי שניו ונפשו לא תשבע מן הטובה וגם קבורה לא היתה לו אמרתי טוב ממנו הנפל׃
4 For he commeth into vanitie and goeth into darkenesse: and his name shall be couered with darkenesse.
כי בהבל בא ובחשך ילך ובחשך שמו יכסה׃
5 Also he hath not seene ye sunne, nor knowen it: therefore this hath more rest then the other.
גם שמש לא ראה ולא ידע נחת לזה מזה׃
6 And if he had liued a thousand yeeres twise tolde, and had seene no good, shall not all goe to one place?
ואלו חיה אלף שנים פעמים וטובה לא ראה הלא אל מקום אחד הכל הולך׃
7 All the labour of man is for his mouth: yet the soule is not filled.
כל עמל האדם לפיהו וגם הנפש לא תמלא׃
8 For what hath the wise man more then the foole? what hath the poore that knoweth how to walke before the liuing?
כי מה יותר לחכם מן הכסיל מה לעני יודע להלך נגד החיים׃
9 The sight of ye eye is better then to walke in ye lustes: this also is vanitie, and vexation of spirit.
טוב מראה עינים מהלך נפש גם זה הבל ורעות רוח׃
10 What is that that hath bene? the name thereof is nowe named: and it is knowen that it is man: and he cannot striue with him that is stronger then he.
מה שהיה כבר נקרא שמו ונודע אשר הוא אדם ולא יוכל לדין עם שהתקיף ממנו׃
11 Surely there be many things that increase vanitie: and what auaileth it man?
כי יש דברים הרבה מרבים הבל מה יתר לאדם׃
12 For who knoweth what is good for man in the life and in the nomber of the dayes of the life of his vanitie, seeing he maketh them as a shadowe? For who can shewe vnto man what shall be after him vnder the sunne?
כי מי יודע מה טוב לאדם בחיים מספר ימי חיי הבלו ויעשם כצל אשר מי יגיד לאדם מה יהיה אחריו תחת השמש׃

< Ecclesiastes 6 >