< 1 Corinthians 11 >
1 Be yee followers of mee, euen as I am of Christ.
Be imitators of me, even as I also am of Meshikha.
2 Now brethren, I commend you, that ye remember all my things, and keepe the ordinances, as I deliuered them to you.
Now I praise you, that you remember me in all things, and hold firm the traditions, even as I delivered them to you.
3 But I wil that ye know, that Christ is the head of euery man: and the man is the womans head: and God is Christs head.
But I would have you know that the head of every man is Meshikha, and the head of the woman is the man, and the head of Meshikha is God.
4 Euery man praying or prophecying hauing any thing on his head, dishonoureth his head.
Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonors his head.
5 But euery woman that prayeth or prophecieth bare headed, dishonoureth her head: for it is euen one very thing, as though she were shauen.
But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.
6 Therefore if the woman be not couered, let her also be shorne: and if it be shame for a woman to be shorne or shauen, let her be couered.
For if a woman is not covered, let her also be shorn. But if it is shameful for a woman to be shorn or shaved, let her be covered.
7 For a man ought not to couer his head: for as much as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
For a man indeed ought not to have his head covered, because he is the image and glory of God, but the woman is the glory of the man.
8 For the man is not of the woman, but the woman of the man.
For man is not from woman, but woman from man;
9 For the man was not created for the womans sake: but the woman for the mans sake.
for neither was man created for the woman, but woman for the man.
10 Therefore ought the woman to haue power on her head, because of the Angels.
For this cause the woman ought to have authority on her head, because of the angels.
11 Neuertheles, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord.
Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.
12 For as the woman is of the man, so is the man also by the woman: but all things are of God.
For as woman came from man, so a man also comes through a woman; but all things are from God.
13 Iudge in your selues, Is it comely that a woman pray vnto God vncouered?
Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to God unveiled?
14 Doeth not nature it selfe teach you, that if a man haue long heare, it is a shame vnto him?
Doesn't even nature itself teach you that if a man has long hair, it is a dishonor to him?
15 But if a woman haue long heare, it is a prayse vnto her: for her heare is giuen her for a couering.
But if a woman has long hair, it is a glory to her, for her hair is given to her for a covering.
16 But if any man lust to be contentious, we haue no such custome, neither the Churches of God.
But if anyone seems to be contentious, we have no such custom, neither do God's congregations.
17 Nowe in this that I declare, I prayse you not, that ye come together, not with profite, but with hurt.
But in giving you this command, I do not praise you, that you come together not for the better but for the worse.
18 For first of all, when ye come together in the Church, I heare that there are dissentions among you: and I beleeue it to be true in some part.
For first of all, when you come together in the church, I hear that divisions exist among you, and I partly believe it.
19 For there must be heresies euen among you, that they which are approoued among you, might be knowen.
For there also must be factions among you, that those who are approved may be revealed among you.
20 When ye come together therefore into one place, this is not to eate the Lords Supper.
When therefore you assemble yourselves together, it is not the Lord's supper that you eat.
21 For euery man when they should eate, taketh his owne supper afore, and one is hungry, and another is drunken.
For in your eating each one takes his own supper first. One is hungry, and another is drunk.
22 Haue ye not houses to eate and to drinke in? despise ye the Church of God, and shame them that haue not? what shall I say to you? shall I prayse you in this? I prayse you not.
What, do you not have houses to eat and to drink in? Or do you despise God's church, and put them to shame who do not have? What shall I tell you? Shall I praise you? In this I do not praise you.
23 For I haue receiued of the Lord that which I also haue deliuered vnto you, to wit, That the Lord Iesus in the night when he was betrayed, tooke bread:
For I received from the Lord that which also I delivered to you, that the Lord Yeshua on the night in which he was betrayed took bread.
24 And when hee had giuen thankes, hee brake it, and sayde, Take, eate: this is my body, which is broken for you: this doe ye in remembrance of me.
When he had given thanks, he broke it, and said, "This is my body, which is for you. Do this in memory of me."
25 After the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, This cup is the Newe Testament in my blood: this doe as oft as ye drinke it, in remembrance of me.
In the same way he also took the cup, after the meal, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink, in memory of me."
26 For as often as ye shall eate this bread, and drinke this cup, ye shewe the Lords death till hee come.
For as often as you eat this bread and drink this cup, you proclaim the Lord's death until he comes.
27 Wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the Lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the Lord.
Therefore whoever eats this bread or drinks the Lord's cup in a manner unworthy will be guilty of the body and the blood of the Lord.
28 Let euery man therefore examine himselfe, and so let him eate of this bread, and drinke of this cup.
But let a person examine himself, and so let him eat of the bread, and drink of the cup.
29 For he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the Lords body.
For he who eats and drinks eats and drinks judgment to himself, if he does not discern the body.
30 For this cause many are weake, and sicke among you, and many sleepe.
For this cause many among you are weak and sickly, and not a few sleep.
31 For if we would iudge our selues, we should not be iudged.
For if we discerned ourselves, we would not be judged.
32 But when we are iudged, we are chastened of the Lord, because we should not be condemned with the world.
But when we are judged, we are punished by the Lord, that we may not be condemned with the world.
33 Wherefore, my brethren, when ye come together to eate, tary one for another.
Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait one for another.
34 And if any man be hungry, let him eate at home, that ye come not together vnto condemnation. Other things will I set in order when I come.
But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come.