< Psalms 36 >
1 For the music director. A psalm of David, servant of the Lord. Evil speaks to the wicked, deep down in their minds, for in their eyes they have no need to respect God.
Безаконику је безбожна реч у срцу; нема страха Божијег пред очима његовим.
2 In their own eyes they're so wonderful that they can't even see their sin and do something about it.
Али лаже себи у очи, место да призна своје безакоње и омрзне на њ.
3 Whatever they say is deceptive and deceitful. They no longer do anything wisely or for good.
Речи су уста његових неправда и лукавство, неће да се опамети да твори добро.
4 Even when they're lying in bed they think up evil schemes. They commit themselves to a way of life that is no good. They choose evil, and don't reject it.
Безакоње смишља на постељи својој, стоји на путу рђавом, зло му није мрско.
5 Lord, your faithful love reaches to the heavens, your trustworthiness to the clouds.
Господе! До неба је милост Твоја, и истина Твоја до облака.
6 Your goodness is like the highest mountains, your fairness is like the deepest oceans. Lord, you save both the people and the animals.
Правда је Твоја као горе Божије, судови Твоји бездана велика; људе и стоку Ти чуваш, Господе!
7 God, how priceless is your trustworthy love! Everyone can find protection under the shelter of your wings.
Како је драгоцена милост Твоја, Боже! Синови људски у сену крила Твојих не боје се.
8 They gain strength from the wonderful food you provide in your house; you give them drink from your refreshing river.
Хране се од изобила дома Твог, и из потока сладости својих Ти их напајаш.
9 You are the source of life; you are the light by which we see.
Јер је у Тебе извор животу, Твојом светлошћу видимо светлост.
10 Extend your trustworthy love to those who know you, and your goodness to those who truly live right.
Рашири милост своју на оне који Те знају, и правду своју на добра срца.
11 Don't let the arrogant trample me down; don't let the wicked drive me out.
Не дај да стане на мене нога охола, и рука безбожничка да ме заљуља.
12 Now look! See how those who do evil have fallen—thrown down, unable to get up.
Онамо нека падну који чине безакоње, нека се стропоштају и не могу устати.