< Psalms 34 >
1 A psalm of David concerning the time he pretended to be mad in front of Abimelech who then sent him away. I will always bless the Lord; my mouth will continually praise him.
Un salmo de David sobre la vez que aparentó estar loco frente a Abimelec, quien lo echó de su presencia. Siempre alabaré al Señor; mi boca continuamente lo alabará.
2 From the bottom of my heart I am proud of the Lord; those who are humble will hear and be happy.
Estoy orgulloso del Señor desde lo profundo de mi corazón; aquellos que son humildes oirán y serán felices.
3 Glorify God with me; together let's honor his reputation.
Glorifiquen al Señor conmigo; honremos juntos su nombre.
4 I asked the Lord for help, and he answered me. He set me free from all my fears.
Clamé al Señor por ayuda, y él me respondió. Me liberó de todos mis miedos.
5 The faces of those who look to him will shine with joy; they will never be downcast with shame.
Las caras de aquellos que lo miran brillaran de alegría. Nunca serán abatidos con vergüenza.
6 This poor man cried out, and the Lord heard me, and saved me from all my troubles.
Este pobre hombre lloró, y el Señor me oyó, y me salvó de todos mis problemas.
7 The angel of the Lord stands guard over all those who honor him, keeping them safe.
El ángel del Señor permanece vigilante sobre los que le honran, manteniéndolos a salvo.
8 Taste, and you will see that the Lord is good! How happy are those who trust in his protection!
¡Prueba, y verás que el Señor es bueno! ¡Cuán felices son los que creen su protección!
9 Show your reverence for the Lord, you who are his holy people, for those who respect him have everything they need.
Muestra tu reverencia al Señor, tú que eres su pueblo santo, porque a los que lo respetan no les faltará nada.
10 Lions may grow weak and hungry, but those who trust in the Lord have all that is good.
Los leones pueden crecer débiles y hambrientos, pero los que confían en el Señor tienen todo lo que es bueno.
11 Children, listen to me! I will teach you how to respect the Lord.
¡Niños, escúchenme! Les enseñaré como respetar al Señor.
12 Who of you wants to live a long and happy life?
¿Quién de ustedes quiere vivir una vida larga y feliz?
13 Then don't let your tongue speak evil, or your lips tell lies.
Entonces no dejen que sus lenguas hablen maldad, o que sus labios digan mentiras.
14 Reject what is evil, do what is good. Look for peace, and work to make it a reality.
Rechacen lo malo, hagan lo bueno. Busquen la paz, y trabajen para hacerla realidad.
15 The Lord watches over those who do right, and he hears when they cry for help.
El Señor cuida a los que hacen lo correcto, y escucha cuando claman por ayuda.
16 The Lord sets himself against those who do evil. He will wipe out even the memory of them from the earth.
El Señor es enemigo de los que hacen el mal. Él borrará hasta la memoria de ellos de la tierra.
17 But when his people call out for help, he hears them and rescues them from all their troubles.
Pero cuando su pueblo llama pidiendo ayuda, él los escucha y los rescata de sus problemas.
18 The Lord is close beside those who are broken-hearted; he saves those whose spirits are crushed.
El Señor está cerca de los que tienen el corazón roto. Él salva a aquellos cuyo espíritu está quebrantado.
19 Those who do right have many problems, but the Lord solves all of them.
Aquellos que hacen lo correcto tienen muchos problemas, pero el Señor los resuelve todos.
20 He keeps them safe—not a single one of their bones will be broken.
Él los mantiene a salvo, ni uno de sus huesos se romperá.
21 Evil kills the wicked. Those who hate good people will suffer for their wrongdoing.
La maldad mata a los malvados. Aquellos que odian a la gente buena sufrirán por sus malos actos.
22 The Lord saves the lives of his servants. Those who trust in his protection will not suffer for their wrongdoings.
El Señor protege la vida de sus siervos. Aquellos que confían en su protección no sufrirán por sus acciones equivocadas.