< Psalms 147 >

1 Praise the Lord, for it's good to sing praises to our God! Praise is wonderful and beautiful!
Alabád a Jehová; porque es bueno cantar salmos a nuestro Dios; porque suave y hermosa es la alabanza.
2 The Lord is rebuilding Jerusalem, gathering together the people of Israel who have been scattered.
El que edifica a Jerusalem, Jehová: los echados de Israel recogerá.
3 He heals the broken-hearted, and bandages the wounded.
El que sana a los quebrantados de corazón; y el que liga sus dolores.
4 He knows how many stars he made, and commands all of them by name.
El que cuenta el número de las estrellas, y a todas ellas llama por sus nombres.
5 Our Lord is great! His power is immense! There's no limit to what he understands!
Grande es el Señor nuestro, y de mucho poder; y de su entendimiento no hay número.
6 The Lord helps those who are bowed down to get up; but he grinds the wicked into the ground.
El que ensalza a los humildes, Jehová: el que humilla a los impíos hasta la tierra.
7 Sing thanks to the Lord! Sing praises to our God with a harp!
Cantád a Jehová con alabanza: cantád a nuestro Dios con arpa.
8 He covers the sky with clouds to bring rain to the earth, and makes the grass grow on the hills.
El que cubre los cielos de nubes; el que apareja la lluvia para la tierra: el que hace a los montes producir yerba.
9 He gives food to the animals, and to the baby ravens when they call.
El que da a la bestia su mantenimiento: a los hijos de los cuervos que claman a él.
10 The Lord doesn't appreciate the strength of war-horses or value human power.
No toma contentamiento en la fortaleza del caballo: ni se deleita con las piernas del varón.
11 What the Lord values are those who follow him, those who put their confidence in his trustworthy love.
Ama Jehová a los que le temen: a los que esperan en su misericordia.
12 Jerusalem, praise the Lord! Zion, praise your God!
Alaba, Jerusalem, a Jehová: alaba, Sión, a tu Dios.
13 He makes the bars on your city gates strong, and blesses your children around you.
Porque fortificó los cerrojos de tus puertas: bendijo a tus hijos dentro de ti.
14 He keeps the borders of your land safe from attack; he provides you with plenty of the finest wheat.
El que pone por tu término la paz; y de grosura de trigo te hará hartar.
15 He sends his commands around the world—they're quickly implemented.
El que envía su palabra a la tierra; y muy presto corre su palabra.
16 He sends snow as white as wool, and scatters frost like ashes.
El que da la nieve como lana: derrama la helada como ceniza.
17 He throws hail like stones. Who can stand the cold he sends?
El que echa su hielo como en pedazos; ¿delante de su frío quién estará?
18 Then he sends out his command and it melts; he blows on it and the water flows.
Enviará su palabra, y desleirlos ha: soplará su viento, gotearán las aguas.
19 He proclaims his word to Jacob; his rules and laws to Israel.
El que denuncia sus palabras a Jacob, sus estatutos y sus juicios a Israel.
20 He has not done this for any other nation—they don't know his laws. Praise the Lord!
No ha hecho esto con toda nación; y sus juicios no los conocieron. Alelu- Jah.

< Psalms 147 >