< Mark 10 >

1 Jesus left Capernaum and went to the region of Judea and Transjordan. Once again people flocked to see him, and he was teaching them like he always did.
He arose from there and came into the borders of Judea and beyond the Jordan. Multitudes came together to him again. As he usually did, he was again teaching them.
2 Some Pharisees came to see him. They tried to test him by asking the question, “Is divorce legal?”
Pharisees came to him testing him, and asked him, “Is it lawful for a man to divorce his wife?”
3 “What did Moses tell you to do?” he asked in reply.
He answered, “What did Moses command you?”
4 “Moses allowed a man to write a certificate of divorce and send the woman away,” they replied.
They said, “Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her.”
5 Then Jesus told them, “Moses only wrote down this rule for you because of your hard-hearted attitude.
But Yeshua said to them, “For your hardness of heart, he wrote you this commandment.
6 However, in the beginning, from creation, God made male and female.
But from the beginning of the creation, God made them male and female.
7 That's why a man leaves his father and mother and is joined in marriage to his wife,
For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife,
8 and the two become one body. They are no longer two but one.
and the two will become one flesh, so that they are no longer two, but one flesh.
9 Let no one separate what God has joined together.”
What therefore God has joined together, let no man separate.”
10 When they were back indoors, the disciples began asking him about this.
In the house, his disciples asked him again about the same matter.
11 “Any man who divorces his wife and marries again commits adultery against her,” he told them.
He said to them, “Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
12 “And if the wife divorces her husband and marries again she commits adultery.”
If a woman herself divorces her husband and marries another, she commits adultery.”
13 Some people brought their children to Jesus so that he could bless them, but the disciples told them off and tried to keep the children away from Jesus.
They were bringing to him little children, that he should touch them, but the disciples rebuked those who were bringing them.
14 But when Jesus saw what they were doing, he became very upset and told them, “Let the children come to me! Don't stop them, for the kingdom of God belongs to those who are like these children.
But when Yeshua saw it, he was moved with indignation and said to them, “Allow the little children to come to me! Don’t forbid them, for God’s Kingdom belongs to such as these.
15 I tell you the truth, anyone who doesn't welcome the kingdom of God like a child won't enter it.”
Most certainly I tell you, whoever will not receive God’s Kingdom like a little child, he will in no way enter into it.”
16 He hugged the children, placed his hands on them, and blessed them.
He took them in his arms and blessed them, laying his hands on them.
17 As Jesus set out on his journey, a man came running over and kneeled down before Jesus. “Good teacher, what should I do to make sure I have eternal life?” he asked. (aiōnios g166)
As he was going out into the way, one ran to him, knelt before him, and asked him, “Good Rabbi, what shall I do that I may inherit eternal life?” (aiōnios g166)
18 “Why do you call me good?” Jesus asked him. “No one is good, only God.
Yeshua said to him, “Why do you call me good? No one is good except one—God.
19 You know the commandments: you shall not murder, you shall not commit adultery, you shall not steal, you shall not give false testimony, you shall not cheat, honor your father and mother…”
You know the commandments: ‘Do not murder,’ ‘Do not commit adultery,’ ‘Do not steal,’ ‘Do not give false testimony,’ ‘Do not defraud,’ ‘Honor your father and mother.’”
20 “Teacher,” the man replied, “I've obeyed all these commandments since I was small.”
He said to him, “Rabbi, I have observed all these things from my youth.”
21 Jesus looked at him with love and said, “You're only missing one thing. Go and sell everything you own, give the money to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come and follow me.”
Yeshua looking at him loved him, and said to him, “One thing you lack. Go, sell whatever you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven; and come, follow me, taking up the cross.”
22 At this, the man's face fell, and he left feeling very sad, for he was very wealthy.
But his face fell at that saying, and he went away sorrowful, for he was one who had great possessions.
23 Jesus looked around, and said to his disciples, “It's only with difficulty that wealthy people enter the kingdom of God!”
Yeshua looked around and said to his disciples, “How difficult it is for those who have riches to enter into God’s Kingdom!”
24 The disciples were shocked at this. But Jesus went on, “My friends, it is difficult to enter God's kingdom.
The disciples were amazed at his words. But Yeshua answered again, “Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into God’s Kingdom!
25 It's easier for a camel to go through the eye of a needle than for the rich to enter God's kingdom.”
It is easier for a camel to go through a needle’s eye than for a rich man to enter into God’s Kingdom.”
26 The disciples were even more confused. “Then who on earth can be saved?” they asked one another.
They were exceedingly astonished, saying to him, “Then who can be saved?”
27 Looking right at them, Jesus replied, “From a human point of view, it's impossible—but not with God. Everything is possible with God.”
Yeshua, looking at them, said, “With men it is impossible, but not with God, for all things are possible with God.”
28 Peter spoke up, “We've left everything to follow you…”
Peter began to tell him, “Behold, we have left all and have followed you.”
29 “I tell you the truth,” Jesus replied, “anyone who has left behind their home or brothers or sisters or mother or father or children or lands because of me, and for the sake of the good news,
Yeshua said, “Most certainly I tell you, there is no one who has left house, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or land, for my sake, and for the sake of the Good News,
30 will receive in return in due course a hundred times as many homes and brothers and sisters and children and lands—as well as persecution. In the world to come they will receive eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
but he will receive one hundred times more now in this time: houses, brothers, sisters, mothers, children, and land, with persecutions; and in the age to come eternal life. (aiōn g165, aiōnios g166)
31 However, many of the first will be last, and the last first.”
But many who are first will be last, and the last first.”
32 They continued on their way to Jerusalem, with Jesus walking on ahead. The disciples were apprehensive and the other followers were afraid. So Jesus took the disciples aside and began to explain to them what was about to happen to him.
They were on the way, going up to Jerusalem; and Yeshua was going in front of them, and they were amazed; and those who followed were afraid. He again took the twelve, and began to tell them the things that were going to happen to him.
33 “We're going to Jerusalem,” he told them, “and the Son of man will be betrayed to the chief priests and religious teachers. They will condemn him to death and hand him over to the foreigners.
“Behold, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles.
34 They will mock him, spit on him, flog him, and kill him. But three days later he will rise again.”
They will mock him, spit on him, scourge him, and kill him. On the third day he will rise again.”
35 James and John, the sons of Zebedee, came to see him. “Teacher,” they said, “We want you to do for us whatever we ask you.”
Jacob and Yochanan, the sons of Zebedee, came near to him, saying, “Rabbi, we want you to do for us whatever we will ask.”
36 “So what do you want me to do for you?” Jesus replied.
He said to them, “What do you want me to do for you?”
37 “When you're victorious and sit on your throne, make sure we sit beside you, one on the right, the other on the left,” they told him.
They said to him, “Grant to us that we may sit, one at your right hand and one at your left hand, in your glory.”
38 “You don't know what you're asking,” replied Jesus. “Can you drink the cup I drink? Can you be baptized with the baptism of pain I will suffer?”
But Yeshua said to them, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be immersed with the immersion that I am immersed with?”
39 “Yes, we can,” they replied. “You will drink the cup I drink, and you will be baptized with the same baptism as me,” Jesus told them.
They said to him, “We are able.” Yeshua said to them, “You shall indeed drink the cup that I drink, and you shall be immersed with the immersion that I am immersed with;
40 “But it's not for me to grant who should sit on my right or on my left. These places are reserved for those for whom they have been prepared.”
but to sit at my right hand and at my left hand is not mine to give, but for whom it has been prepared.”
41 When the other ten disciples heard about this, they started getting upset with James and John.
When the ten heard it, they began to be indignant toward Jacob and Yochanan.
42 Jesus called the disciples together and told them, “You realize that those who claim to rule over nations oppress their people. The rulers act like tyrants.
Yeshua summoned them and said to them, “You know that they who are recognized as rulers over the nations lord it over them, and their great ones exercise authority over them.
43 But for you it's not like this. Anyone of you who wants you to be a ruler must be your servant,
But it shall not be so among you, but whoever wants to become great among you shall be your servant.
44 and anyone who wants to be first among you must be the slave of all of you.
Whoever of you wants to become first among you shall be bondservant of all.
45 For even the Son of man did not come to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
For the Son of Man also came not to be served but to serve, and to give his life as a ransom for many.”
46 Jesus and his disciples passed through Jericho, and as they were leaving town, accompanied by a large crowd, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting at the roadside.
They came to Jericho. As he went out from Jericho with his disciples and a great multitude, the son of Timaeus, Bartimaeus, a blind beggar, was sitting by the road.
47 When he heard it was Jesus of Nazareth, he started shouting out, “Jesus, son of David, please have mercy on me!”
When he heard that it was Yeshua the Nazarene, he began to cry out and say, “Yeshua, you son of David, have mercy on me!”
48 Lots of people told him to be quiet, but that only made him shout even more, “Jesus, son of David, please have mercy me!”
Many rebuked him, that he should be quiet, but he cried out much more, “You son of David, have mercy on me!”
49 Jesus stopped, and said, “Tell him to come here.” So they called him over, telling him, “Good news! Get up. He's calling for you.”
Yeshua stood still and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”
50 Bartimaeus jumped up, threw off his coat, and rushed over to Jesus.
He, casting away his cloak, sprang up, and came to Yeshua.
51 “What do you want me to do for you?” Jesus asked him. “Teacher,” he said to Jesus, “I want to see!”
Yeshua asked him, “What do you want me to do for you?” The blind man said to him, “Rabboni, that I may see again.”
52 “You can go. Your trust in me has healed you.” Immediately Bartimaeus could see and he followed Jesus as he went on his way.
Yeshua said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight and followed Yeshua on the way.

< Mark 10 >