< Psalms 85 >
1 Unto the end, for the sons of Core, a psalm. Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
Načelniku godbe med sinovi Koretovimi, psalm. Blagovoljen si bil, Gospod, deželi svoji; nazaj si bil pripeljal sužnje krdelo Jakobovo.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
Odpustil si bil krivico ljudstvu svojemu, pokril si bil ves njih greh.
3 Thou hast mitigated all thy anger: thou best turned away from the wrath of thy indignation.
Potolažil si bil ves srd svoj, odvrnil, da ni kipela, jezo svojo.
4 Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
Postavi nas v prejšnji stan, o Bog blaginje naše; in potolaži nevoljo svojo proti nam.
5 Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
Ali se bodeš večno jezil nad nami? raztezal jezo svoje od roda do roda?
6 Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
Ali ne bodeš vrnivši se nazaj nas postavil v življenje, da se ljudstvo tvoje raduje v tebi?
7 Shew us, O Lord, thy mercy; and grant us thy salvation.
Pokaži nam, Gospod, milost svojo; in daj nam blaginjo svojo.
8 I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.
Poslušal bodem, kaj govori, Bog ón mogočni Gospod, ker mir govori proti ljudstvu svojemu, in proti njim, katerim je milosten; ali k nespameti naj se ne povrnejo.
9 Surely his salvation is near to them that fear him: that glory may dwell in our land.
Res, blizu je njim, ki se njega bojé, blaginja njegova; slava bode prebivala v deželi naši.
10 Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
Milost in zvestoba se srečati; pravica in mir se poljubita.
11 Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.
Zvestoba požene iz zemlje, in pravica pogleda z nebés.
12 For the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit.
Tudi Bog bode dal, kar je dobro, da zemlja naša obrodi svoj sad.
13 Justice shall walk before him: and shall set his steps in the way.
Storil bode, da pojde pravica pred njim, ko postavi noge svoje na pot.