< Psalms 94 >

1 O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;
O ry Iehovà, Andrianañahare mpamale-fate, ry Andrianañahare, mpañome-to: mireandreaña.
2 Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.
Miongaha, ry Mpizaka’ ty tane toio; lilovo ami’ty fañeva’e o mpirengevokeo.
3 How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph?
Sikal’ ombia o lo-tsere­keo, ry Iehovà: pak’ombia ty mbe hitreña’ o tsivokatseo?
4 [How long] shall they utter [and] speak insolence — all the workers of iniquity boast themselves?
Mifatatiake, manotratsotrake; mijiajia iaby o mpanao ratio.
5 They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;
Demohe’ iereo ondati’oo ry Iehovà, volevole’ iereo ty lova’o.
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,
Vonoe’ iereo ty vantotse naho ty renetane, naho mañoho-doza amo bode-raeo;
7 And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard [it].
vaho manao ti-hoe: Tsy vazoho’ Ià; tsy mañaoñe t’i Andrianañahare’ Iakobe.
8 Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
Mañaraharà ry borololo am’ ondatio; naho o dagolao, ombia t’ie hahafohiñe?
9 He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
Tsy mahajanjiñe hao i nambole o ravembiaoy? Tsy mahavazoho hao i Mpitsene fihainoy?
10 He that instructeth the nations, shall not he correct — he that teacheth man knowledge?
Tsy hanoro hao i Mpandilo o fifeheañeo? ie mañòke hilala am’ondatio.
11 Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
Arofoana’ Iehovà ty fitsakorea’ ondaty; t’ie kofòke avao.
12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law;
Haha t’indaty lilove’o ry Ià, naho i anara’o amy Tsara’oy;
13 That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.
homea’o fitofàñe an-tsan-kasotriañe, ampara’ te nihaliañe koboñe o lo-tserekeo.
14 For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Tsy ho farie’ Iehovà ondati’eo; tsy haforintse’e i lova’ey.
15 For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.
Mbe himpoly ami’ty hahiti’e o zakao, le hene hañorik’ aze o vañoñ’ añ’arofoo.
16 Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?
Ia ty hitroatse amo tsereheñeo ho ahy? Ia ty hijohañe amo mpanao ratio ho amakoo?
17 If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.
Naho tsy Iehovà ty nañimb’ ahy le ho nitobe am-pitsiñañe ty fiaiko.
18 When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.
Ie anoeko ty hoe: Midorasitse ty tomboko; le manozañ’ ahy ty fiferenaiña’o ry Iehovà.
19 In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.
Ie mañotrotro ty hamahimahin-troke, le mampanintsiñe ty fiaiko o fañohòa’oo.
20 Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?
Mete hiharo-rehak’ ama’o hao ty fitobohan-katsivokarañe— ie mikitro-draha hatao’e fañè,
21 They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
naho mirañadrañake hañè-doza ami’ty fiai’ o vañoñeo, vaho mañozoñe ty lio tsy aman-kila.
22 But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.
Fe haboam-pitsolohako t’Iehovà, vaho lamilamy fipalirako t’i Andrianañahareko.
23 And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
Nampolia’e ty hatsivokara’ iareo, vaho ho mongora’e ty amo fikotriha’iareoo; toe ihañitoa’ Iehovà Andrianañaharentika.

< Psalms 94 >