< Psalms 94 >
1 O God of vengeances, Jehovah, God of vengeances, shine forth;
Uram, bosszúállásnak Istene! Bosszúállásnak Istene, jelenj meg!
2 Lift up thyself, thou judge of the earth, render the reward to the proud.
Emelkedjél fel te, földnek birája, fizess meg a kevélyeknek!
3 How long shall the wicked, O Jehovah, how long shall the wicked triumph?
A hitetlenek, Uram, meddig még, meddig örvendeznek még a hitetlenek?
4 [How long] shall they utter [and] speak insolence — all the workers of iniquity boast themselves?
Piszkolódnak, keményen szólnak; kérkednek mindnyájan a hamisság cselekedői.
5 They crush thy people, O Jehovah, and afflict thine inheritance;
A te népedet Uram tapossák, és nyomorgatják a te örökségedet.
6 They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless,
Az özvegyet és jövevényt megölik, az árvákat is fojtogatják.
7 And say, Jah will not see, neither will the God of Jacob regard [it].
És ezt mondják: Nem látja az Úr, és nem veszi észre a Jákób Istene!
8 Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
Eszméljetek ti bolondok a nép között! És ti balgatagok, mikor tértek eszetekre?
9 He that planted the ear, shall he not hear? He that formed the eye, shall he not see?
A ki a fület plántálta, avagy nem hall-é? És a ki a szemet formálta, avagy nem lát-é?
10 He that instructeth the nations, shall not he correct — he that teacheth man knowledge?
A ki megfeddi a népeket, avagy nem fenyít-é meg? Ő, a ki az embert tudományra tanítja:
11 Jehovah knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
Az Úr tudja az embernek gondolatjait, hogy azok hiábavalók.
12 Blessed is the man whom thou chastenest, O Jah, and whom thou teachest out of thy law;
Boldog ember az, a kit te megfeddesz Uram, és a kit megtanítasz a te törvényedre;
13 That thou mayest give him rest from the days of evil, until the pit be digged for the wicked.
Hogy nyugalmat adj annak a veszedelem napján, míg megásták a vermet a hitetlennek!
14 For Jehovah will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance;
Bizony nem veti el az Úr az ő népét, és el nem hagyja az ő örökségét!
15 For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.
Mert igazságra fordul vissza az ítélet, és utána mennek mind az igazszívűek.
16 Who will rise up for me against the evil-doers? who will stand for me against the workers of iniquity?
Kicsoda támad fel én mellettem a gonoszok ellen? Kicsoda áll mellém a hamisság cselekedők ellen?
17 If Jehovah had not been my help, my soul had almost dwelt in silence.
Ha az Úr nem lett volna segítségül nékem: már-már ott lakoznék lelkem a csendességben.
18 When I said, My foot slippeth, thy loving-kindness, O Jehovah, held me up.
Mikor azt mondtam: Az én lábam eliszamodott: a te kegyelmed, Uram, megtámogatott engem.
19 In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.
Mikor megsokasodtak bennem az én aggódásaim: a te vígasztalásaid megvidámították az én lelkemet.
20 Shall the throne of wickedness be united to thee, which frameth mischief into a law?
Van-é köze te hozzád a hamisság székének, a mely nyomorúságot szerez törvény színe alatt?
21 They band together against the soul of the righteous, and condemn innocent blood.
Egybegyülekeznek az igaznak lelke ellen, és elkárhoztatják az ártatlannak vérét.
22 But Jehovah will be my high tower; and my God the rock of my refuge.
De kőváram lőn én nékem az Úr, és az én Istenem az én oltalmamnak kősziklája;
23 And he will bring upon them their iniquity, and will cut them off in their own evil: Jehovah our God will cut them off.
És visszafordítja reájok az ő álnokságukat, és az ő gonoszságukkal veszti el őket; elveszti őket az Úr, a mi Istenünk.