< Psalms 85 >

1 To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm. Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
Zborovođi. Sinova Korahovih. Psalam. Zavolje opet, Jahve, zemlju svoju, na dobro okrenu udes Jakovljev.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. (Selah)
Otpusti krivnju narodu svome, pokri sve grijehe njegove.
3 Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
Suspregnu svu ljutinu svoju, odusta od žestine gnjeva svoga.
4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
Obnovi nas, Bože, Spasitelju naš, i odbaci zlovolju prema nama!
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
Zar ćeš se dovijeka gnjeviti na nas, prenositi srdžbu svoju od koljena na koljeno?
6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
Zar nas nećeš opet oživiti da se narod tvoj raduje u tebi?
7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
Pokaži nam, Jahve, milosrđe svoje i daj nam svoje spasenje.
8 I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
Da poslušam što mi to Jahve govori: Jahve obećava mir narodu svomu, vjernima svojim, onima koji mu se svim srcem vrate.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.
Zaista, blizu je njegovo spasenje onima koji ga se boje, i slava će njegova živjeti u zemlji našoj.
10 Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
Ljubav će se i Vjernost sastati, Pravda i Mir zagrliti.
11 Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
Vjernost će nicat' iz zemlje, Pravda će gledat' s nebesa.
12 Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
Jahve će dati blagoslov i sreću, i zemlja naša urod svoj.
13 Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
Pravda će stupati pred njim, a Mir tragom stopa njegovih.

< Psalms 85 >