< Psalms 57 >

1 To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when he fled from Saul in the cave. Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for my soul taketh refuge in thee: yea, in the shadow of thy wings do I take refuge, until the calamities be overpast.
В конец, да не растлиши, Давиду в столпописание, внегда ему отбегати от лица Саулова в пещеру. Помилуй мя, Боже, помилуй мя: яко на Тя упова душа моя, и на сень крилу Твоею надеюся, дондеже прейдет беззаконие.
2 I will call unto God, the Most High; unto God that performeth [all] for me.
Воззову к Богу Вышнему, Богу благодеявшему мне.
3 He will send from the heavens and save me; he hath covered with reproach him that would swallow me up. (Selah) God hath sent forth his loving-kindness and his truth.
Посла с небесе и спасе мя, даде в поношение попирающыя мя: посла Бог милость Свою и истину Свою,
4 My soul is in the midst of lions; I lie down [among] them that breathe out flames, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
и избави душу мою от среды скимнов. Поспах смущен: сынове человечестии, зубы их оружия и стрелы, и язык их мечь остр.
5 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
Вознесися на небеса, Боже, и по всей земли слава Твоя.
6 They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. (Selah)
Сеть уготоваша ногам моим, и слякоша душу мою: ископаша пред лицем моим яму, и впадоша в ню.
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.
Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: воспою и пою во славе моей.
8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
Востани, слава моя, востани, псалтирю и гусли: востану рано.
9 I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:
Исповемся Тебе в людех, Господи, воспою Тебе во языцех:
10 For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.
яко возвеличися до небес милость Твоя и даже до облак истина Твоя.
11 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!
Вознесися на небеса, Боже, и по всей земли слава Твоя.

< Psalms 57 >