< Psalms 112 >
1 Hallelujah! Blessed is the man that feareth Jehovah, that delighteth greatly in his commandments.
По еврейски азбучен псалом. Алилуя. Блажен оня човек, който се бои от Господа, Който много се възхищава от заповедите Му.
2 His seed shall be mighty in the land; the generation of the upright shall be blessed.
Потомството му ще бъде силно на земята; Родът на праведните ще се благослови.
3 Wealth and riches [shall be] in his house; and his righteousness abideth for ever.
Изобилие и богатство ще има в дома му; И правдата му ще трае до века.
4 Unto the upright there ariseth light in the darkness; he is gracious, and merciful, and righteous.
Виделина изгрява в тъмнината за праведните; Той е благ, и милостив, и праведен.
5 It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.
Блазе на човека, който показва милост и дава на заем; Ще поддържа делото си в съда
6 For he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
Наистина никога няма да се поклати; Праведният е вечен паметник.
7 He shall not be afraid of evil tidings; his heart is fixed confiding in Jehovah;
От лош слух не ще се бои; Сърцето му е непоколебимо понеже уповава на Господа.
8 His heart is maintained, he is not afraid, until he see [his desire] upon his oppressors.
Утвърдено е сърцето му; той не ще се бои До тогаз, до когато води повелението на неприятелите си.
9 He scattereth abroad, he giveth to the needy; his righteousness abideth for ever: his horn shall be exalted with honour.
Разпръсна, даде на сиромасите; Правдата му трае до века; Рогът му ще се издигне на почит.
10 The wicked [man] shall see [it] and be vexed; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
Нечестивият ще види това и ще се наскърби, Ще поскърца със зъби, и ще се стопи; Желаното от нечестивите ще погине.