< Proverbs 16 >

1 The purposes of the heart are of man, but the answer of the tongue is from Jehovah.
לאדם מערכי לב ומיהוה מענה לשון׃
2 All the ways of a man are clean in his own eyes; but Jehovah weigheth the spirits.
כל דרכי איש זך בעיניו ותכן רוחות יהוה׃
3 Commit thy works unto Jehovah, and thy thoughts shall be established.
גל אל יהוה מעשיך ויכנו מחשבתיך׃
4 Jehovah hath wrought everything on his own account, yea, even the wicked for the day of evil.
כל פעל יהוה למענהו וגם רשע ליום רעה׃
5 Every proud heart is an abomination to Jehovah: hand for hand, he shall not be held innocent.
תועבת יהוה כל גבה לב יד ליד לא ינקה׃
6 By loving-kindness and truth iniquity is atoned for; and by the fear of Jehovah [men] depart from evil.
בחסד ואמת יכפר עון וביראת יהוה סור מרע׃
7 When a man's ways please Jehovah, he maketh even his enemies to be at peace with him.
ברצות יהוה דרכי איש גם אויביו ישלם אתו׃
8 Better is a little with righteousness, than great revenues without right.
טוב מעט בצדקה מרב תבואות בלא משפט׃
9 The heart of man deviseth his way, but Jehovah directeth his steps.
לב אדם יחשב דרכו ויהוה יכין צעדו׃
10 An oracle is on the lips of the king: his mouth will not err in judgment.
קסם על שפתי מלך במשפט לא ימעל פיו׃
11 The just balance and scales are Jehovah's; all the weights of the bag are his work.
פלס ומאזני משפט ליהוה מעשהו כל אבני כיס׃
12 It is an abomination to kings to commit wickedness; for the throne is established by righteousness.
תועבת מלכים עשות רשע כי בצדקה יכון כסא׃
13 Righteous lips are the delight of kings, and they love him that speaketh aright.
רצון מלכים שפתי צדק ודבר ישרים יאהב׃
14 The fury of a king is [as] messengers of death; but a wise man will pacify it.
חמת מלך מלאכי מות ואיש חכם יכפרנה׃
15 In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.
באור פני מלך חיים ורצונו כעב מלקוש׃
16 How much better is it to get wisdom than fine gold, and the getting of intelligence to be preferred to silver!
קנה חכמה מה טוב מחרוץ וקנות בינה נבחר מכסף׃
17 The highway of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his way keepeth his soul.
מסלת ישרים סור מרע שמר נפשו נצר דרכו׃
18 Pride [goeth] before destruction, and a haughty spirit before a fall.
לפני שבר גאון ולפני כשלון גבה רוח׃
19 Better is it to be of a humble spirit with the meek, than to divide the spoil with the proud.
טוב שפל רוח את עניים מחלק שלל את גאים׃
20 He that giveth heed to the word shall find good; and whoso confideth in Jehovah, happy is he.
משכיל על דבר ימצא טוב ובוטח ביהוה אשריו׃
21 The wise in heart is called intelligent, and the sweetness of the lips increaseth learning.
לחכם לב יקרא נבון ומתק שפתים יסיף לקח׃
22 Wisdom is a fountain of life for him that hath it; but the instruction of fools is folly.
מקור חיים שכל בעליו ומוסר אולים אולת׃
23 The heart of the wise maketh his mouth intelligent, and upon his lips increaseth learning.
לב חכם ישכיל פיהו ועל שפתיו יסיף לקח׃
24 Pleasant words are [as] a honeycomb, sweet to the soul, and health for the bones.
צוף דבש אמרי נעם מתוק לנפש ומרפא לעצם׃
25 There is a way that seemeth right unto a man, but the end thereof is the ways of death.
יש דרך ישר לפני איש ואחריתה דרכי מות׃
26 The appetite of the labourer laboureth for him, for his mouth urgeth him on.
נפש עמל עמלה לו כי אכף עליו פיהו׃
27 A man of Belial diggeth up evil, and on his lips there is as a scorching fire.
איש בליעל כרה רעה ועל שפתיו כאש צרבת׃
28 A false man soweth contention; and a talebearer separateth very friends.
איש תהפכות ישלח מדון ונרגן מפריד אלוף׃
29 A violent man enticeth his neighbour, and leadeth him into a way that is not good.
איש חמס יפתה רעהו והוליכו בדרך לא טוב׃
30 He that shutteth his eyes, [it is] to devise froward things; biting his lips, he bringeth evil to pass.
עצה עיניו לחשב תהפכות קרץ שפתיו כלה רעה׃
31 The hoary head is a crown of glory, [if] it is found in the way of righteousness.
עטרת תפארת שיבה בדרך צדקה תמצא׃
32 He that is slow to anger is better than the mighty, and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
טוב ארך אפים מגבור ומשל ברוחו מלכד עיר׃
33 The lot is cast into the lap; but the whole decision is of Jehovah.
בחיק יוטל את הגורל ומיהוה כל משפטו׃

< Proverbs 16 >