< John 8 >

1 But Jesus went to the mount of Olives.
But Jesus went to the Mount of Olives.
2 And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them.
Early in the morning he again went to the temple courts. All the people came, and he sat down and taught them.
3 And the scribes and the Pharisees bring [to him] a woman taken in adultery, and having set her in the midst,
Then the scribes and the Pharisees brought him a woman who had been caught in adultery. Making her stand before them all,
4 they say to him, Teacher, this woman has been taken in the very act, committing adultery.
they said to Jesus, testing him, “Teacher, this woman was caught in the very act of committing adultery.
5 Now in the law Moses has commanded us to stone such; thou therefore, what sayest thou?
In the law, Moses commanded us that such women should be stoned; what then do yoʋ say?”
6 But this they said proving him, that they might have [something] to accuse him [of]. But Jesus, having stooped down, wrote with his finger on the ground.
(They said this to test him, so that they might have something to accuse him of.) But Jesus stooped down and wrote with his finger on the ground, taking no notice.
7 But when they continued asking him, he lifted himself up and said to them, Let him that is without sin among you first cast the stone at her.
When they continued asking him, he stood up and said to them, “Let him among you who is without sin throw the first stone at her.”
8 And again stooping down he wrote on the ground.
And again he stooped down and wrote on the ground.
9 But they, having heard [that], went out one by one beginning from the elder ones until the last; and Jesus was left alone and the woman standing there.
When they heard this, they were convicted by their own consciences and began to go away one by one, starting with the older men. So Jesus was left alone, with the woman there before him.
10 And Jesus, lifting himself up and seeing no one but the woman, said to her, Woman, where are those thine accusers? Has no one condemned thee?
Then Jesus stood up and saw no one but the woman. So he said to her, “Where are yoʋr accusers? Has no one condemned yoʋ?”
11 And she said, No one, sir. And Jesus said to her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more.
She said, “No one, Lord.” Jesus said, “Neither do I pass judgment on yoʋ; go and sin no more.”
12 Again therefore Jesus spoke to them, saying, I am the light of the world; he that follows me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.
Then Jesus spoke to them again, saying, “I am the light of the world. Whoever follows me will certainly not walk in darkness, but will have the light of life.”
13 The Pharisees therefore said to him, Thou bearest witness concerning thyself; thy witness is not true.
So the Pharisees said to him, “Yoʋ are testifying about yoʋrself, so yoʋr testimony is not valid.”
14 Jesus answered and said to them, Even if I bear witness concerning myself, my witness is true, because I know whence I came and whither I go: but ye know not whence I come and whither I go.
Jesus answered them, “Even if I testify about myself, my testimony is valid, for I know where I came from and where I am going, but you do not know where I come from or where I am going.
15 Ye judge according to the flesh, I judge no one.
You judge according to the flesh, but I judge no one.
16 And if also I judge, my judgment is true, because I am not alone, but I and the Father who has sent me.
Yet even if I do judge, my judgment is valid; for I am not alone, but I am with the Father who sent me.
17 And in your law too it is written that the testimony of two men is true:
In your own law it is written that the testimony of two men is valid.
18 I am [one] who bear witness concerning myself, and the Father who has sent me bears witness concerning me.
I testify about myself, and the Father who sent me also testifies about me.”
19 They said to him therefore, Where is thy Father? Jesus answered, Ye know neither me nor my Father. If ye had known me, ye would have known also my Father.
Then they said to him, “Where is yoʋr father?” Jesus answered, “You neither know me nor my Father. If you knew me, you would know my Father as well.”
20 These words spoke he in the treasury, teaching in the temple; and no one took him, for his hour was not yet come.
(Jesus spoke these words in the treasury as he taught in the temple courts. But no one arrested him, because his hour had not yet come.)
21 He said therefore again to them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin; where I go ye cannot come.
Then Jesus said to them again, “I am going away, and you will seek me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.”
22 The Jews therefore said, Will he kill himself, that he says, Where I go ye cannot come?
So the Jews said, “Is he going to kill himself? Is that what he means by saying, ‘Where I am going, you cannot come’?”
23 And he said to them, Ye are from beneath; I am from above. Ye are of this world; I am not of this world.
He said to them, “You are from below; I am from above. You are of this world; I am not of this world.
24 I said therefore to you, that ye shall die in your sins; for unless ye shall believe that I am [he], ye shall die in your sins.
Therefore I said to you that you will die in your sins, for if you do not believe that I am he, you will die in your sins.”
25 They said therefore to him, Who art thou? [And] Jesus said to them, Altogether that which I also say to you.
They said to him, “Who are yoʋ?” Jesus said to them, “Exactly what I have been saying to you from the beginning.
26 I have many things to say and to judge concerning you, but he that has sent me is true, and I, what I have heard from him, these things I say to the world.
I have many things to say about you and to judge, but he who sent me is true, and I tell the world what I have heard from him.”
27 They knew not that he spoke to them of the Father.
(They did not know that he was speaking to them about the Father.)
28 Jesus therefore said to them, When ye shall have lifted up the Son of man, then ye shall know that I am [he], and [that] I do nothing of myself, but as the Father has taught me I speak these things.
So Jesus said to them, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am he and that I do nothing on my own authority, but I speak these things just as my Father taught me.
29 And he that has sent me is with me; he has not left me alone, because I do always the things that are pleasing to him.
He who sent me is with me. The Father has not left me alone, for I always do what pleases him.”
30 As he spoke these things many believed on him.
As he was saying these things, many believed in him.
31 Jesus therefore said to the Jews who believed him, If ye abide in my word, ye are truly my disciples;
Then Jesus said to the Jews who had believed in him, “If you abide in my word, you are truly my disciples.
32 and ye shall know the truth, and the truth shall set you free.
Then you will know the truth, and the truth will set you free.”
33 They answered him, We are Abraham's seed, and have never been under bondage to any one; how sayest thou, Ye shall become free?
They answered him, “We are descendants of Abraham, and we have never been enslaved to anyone. How then can yoʋ say, ‘You will be set free’?”
34 Jesus answered them, Verily, verily, I say to you, Every one that practises sin is the bondman of sin.
Jesus answered them, “Truly, truly, I say to you, everyone who commits sin is a slave of sin.
35 Now the bondman abides not in the house for ever: the son abides for ever. (aiōn g165)
The slave does not abide in the house forever; the son abides forever. (aiōn g165)
36 If therefore the Son shall set you free, ye shall be really free.
So if the son sets you free, you will be free indeed.
37 I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word has no entrance in you.
I know that you are Abraham's descendants, but you are seeking to kill me because your hearts have no room for my word.
38 I speak what I have seen with my Father, and ye then do what ye have seen with your father.
I speak of what I have seen with my Father; so you also are doing what you have seen with your father.”
39 They answered and said to him, Abraham is our father. Jesus says to them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham;
They answered him, “Our father is Abraham.” Jesus said to them, “If you were children of Abraham, you would be doing the works of Abraham.
40 but now ye seek to kill me, a man who has spoken the truth to you, which I have heard from God: this did not Abraham.
But now you are seeking to kill me, a man who has spoken to you the truth I heard from God. Abraham did not do such a thing.
41 Ye do the works of your father. They said [therefore] to him, We are not born of fornication; we have one father, God.
You are doing the works of your father.” They said to him, “We were not born of fornication. We have one Father—God.”
42 Jesus said to them, If God were your father ye would have loved me, for I came forth from God and am come [from him]; for neither am I come of myself, but he has sent me.
Jesus said to them, “If God were your Father, you would love me, for I have come here from God. I have not come of my own accord, but he sent me.
43 Why do ye not know my speech? Because ye cannot hear my word.
Why do you not understand what I am saying? It is because you cannot bear to accept my word.
44 Ye are of the devil, as [your] father, and ye desire to do the lusts of your father. He was a murderer from the beginning, and has not stood in the truth, because there is no truth in him. When he speaks falsehood, he speaks of what is his own; for he is a liar and its father:
You belong to your father the devil, and you want to carry out your father's desires. He was a murderer from the beginning and does not stand in the truth, because there is no truth in him. When he speaks lies, he speaks from his own character, because he is a liar and the father of lies.
45 and because I speak the truth, ye do not believe me.
But because I speak the truth, you do not believe me.
46 Which of you convinces me of sin? If I speak truth, why do ye not believe me?
Which one of you convicts me of sin? If I am telling the truth, why do you not believe me?
47 He that is of God hears the words of God: therefore ye hear [them] not, because ye are not of God.
Whoever belongs to God hears the words of God. The reason you do not hear them is because you do not belong to God.”
48 The Jews answered and said to him, Say we not well that thou art a Samaritan and hast a demon?
The Jews answered him, “Do we not rightly say that yoʋ are a Samaritan and have a demon?”
49 Jesus answered, I have not a demon; but I honour my Father, and ye dishonour me.
Jesus answered, “I do not have a demon, but I honor my Father, and you dishonor me.
50 But I do not seek my own glory: there is he that seeks and judges.
I do not seek my own glory; there is one who seeks it, and he is the judge.
51 Verily, verily, I say unto you, If any one shall keep my word, he shall never see death. (aiōn g165)
Truly, truly, I say to you, if anyone keeps my word, he will certainly never see death.” (aiōn g165)
52 The Jews therefore said to him, Now we know that thou hast a demon. Abraham has died, and the prophets, and thou sayest, If any one keep my word, he shall never taste death. (aiōn g165)
The Jews said to him, “Now we know that yoʋ have a demon. Abraham died, and so did the prophets, yet yoʋ say, ‘If anyone keeps my word, he will certainly never taste death.’ (aiōn g165)
53 Art thou greater than our father Abraham, who has died? and the prophets have died: whom makest thou thyself?
Are yoʋ greater than our father Abraham, who died? The prophets also died. Who do yoʋ make yoʋrself out to be?”
54 Jesus answered, If I glorify myself, my glory is nothing: it is my Father who glorifies me, [of] whom ye say, He is our God.
Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, of whom you say, ‘He is our God.’
55 And ye know him not; but I know him; and if I said, I know him not, I should be like you, a liar. But I know him, and I keep his word.
You do not know him, but I know him. If I were to say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him, and I keep his word.
56 Your father Abraham exulted in that he should see my day, and he saw and rejoiced.
Your father Abraham was glad that he would see my day. He saw it and rejoiced.”
57 The Jews therefore said to him, Thou hast not yet fifty years, and hast thou seen Abraham?
Then the Jews said to him, “Yoʋ are not yet fifty years old, and yoʋ have seen Abraham?”
58 Jesus said to them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am.
Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, before Abraham was, I am.”
59 They took up therefore stones that they might cast [them] at him; but Jesus hid himself and went out of the temple, [going through the midst of them, and thus passed on.]
So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out from the temple grounds. And passing through the crowd, he walked away.

< John 8 >