< Job 23 >
1 And Job answered and said,
Då svara Job og sagde:
2 Even to-day is my complaint bitter: my stroke is heavier than my groaning.
«Endå gjeld klaga mi for tråss, tungt legg eg handi på min sukk.
3 Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!
Berre eg kunde finna honom og koma til hans bustad fram!
4 I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
Då la eg fram for han mi sak og fyllte munnen min med prov.
5 I would know the words he would answer me, and understand what he would say unto me.
Då høyrde eg kva svar han gav, og merka det han sa til meg.
6 Would he plead against me with [his] great power? Nay; but he would give heed unto me.
Vilde med magt han mot meg standa? Nei, lyda på meg vilde han.
7 There would an upright man reason with him; and I should be delivered for ever from my judge.
Ein skuldfri stod då for han fram; for alltid slapp eg domar min.
8 Lo, I go forward, but he is not there; and backward, but I do not perceive him;
Gjeng eg i aust, han er’kje der; mot vest, eg vert han ikkje var;
9 On the left hand, where he doth work, but I behold [him] not; he hideth himself on the right hand, and I see [him] not.
i nord han verkar, ei eg ser han, han snur mot sud, eg ser han ikkje.
10 But he knoweth the way that I take; he trieth me, I shall come forth as gold.
For all den veg eg fer han kjenner; prøvde han meg, eg var som gull.
11 My foot hath held to his steps; his way have I kept, and not turned aside.
Min fot hev fylgt i faret hans; hans veg eg gjeng ubrigdeleg,
12 Neither have I gone back from the commandment of his lips; I have laid up the words of his mouth more than the purpose of my own heart.
veik ei frå det hans lippa baud, meir enn mi lov eg lydde hans.
13 But he is in one [mind], and who can turn him? And what his soul desireth, that will he do.
Men ein er han, kven hindrar honom? Det han hev hug til, gjer han og.
14 For he will perform [what] is appointed for me; and many such things are with him.
Han um min lagnad avgjerd tek, og hev med meg so mangt i emning.
15 Therefore am I troubled at his presence; I consider, and I am afraid of him.
Eg difor ræddast for hans åsyn, når eg det minnest, skjelv eg for han.
16 For God hath made my heart soft, and the Almighty troubleth me;
Ja, Gud hev brote ned mitt mod, og Allvald hev gjort meg fælen,
17 Because I was not cut off before the darkness, neither hath he hidden the gloom from me.
ei er det myrkret som meg tyner, og ei mi eigi myrke åsyn.