< Psalms 145 >
1 The Praise of David himself. I will extol you, O God, my king. And I will bless your name, in this time and forever and ever.
Узвишаваћу Те, Боже мој, царе мој, благосиљаћу име Твоје од века до века.
2 Throughout every single day, I will bless you. And I will praise your name, in this time and forever and ever.
Сваки ћу Те дан благосиљати, и хвалићу име Твоје довека и без престанка.
3 The Lord is great and exceedingly praiseworthy. And there is no end to his greatness.
Велик је Господ, и ваља Га славити, и величанство Његово не може се досегнути.
4 Generation after generation will praise your works, and they will declare your power.
Од колена до колена хвалиће дела Твоја, и силу Твоју казивати.
5 They will tell of the magnificent glory of your sanctity. And they will discourse of your wonders.
О високој слави Твог величанства, и о дивним делима Твојим размишљам.
6 And they will talk about the virtue of your terrible acts. And they will describe your greatness.
Приповедаће силу чудеса Твојих, и ја ћу величанство Твоје казивати.
7 They will shout about the memory of your abundant sweetness. And they will exult in your justice.
Хвалиће велику доброту Твоју и правду Твоју певаће.
8 The Lord is compassionate and merciful, patient and full of mercy.
Податљив је и милосрдан Господ, дуго трпи и велике је милости.
9 The Lord is sweet to all things, and his compassion is upon all his works.
Добар је Господ према свима, и жалостив на сва дела своја.
10 O Lord, may all your works confess to you, and let your holy ones bless you.
Нека Те славе, Господе, сва дела Твоја, и свеци Твоји нека Те благосиљају.
11 They will speak of the glory of your kingdom, and they will declare your power,
Нека казују славу царства Твог, и силу Твоју приповедају.
12 so as to make known to the sons of men your power and the glory of your magnificent kingdom.
Да би јавили синовима људским силу Твоју, и високу славу царства Твог.
13 Your kingdom is a kingdom for all ages, and your dominion is with all, from generation to generation. The Lord is faithful in all his words and holy in all his works.
Царство је Твоје царство свих векова, и влада Твоја на сва колена.
14 The Lord lifts up all who have fallen down, and he sets upright all who have been thrown down.
Господ прихвата све који падају, и исправља све погнуте.
15 O Lord, all eyes hope in you, and you provide their food in due time.
Очи су свих к Теби управљене, и Ти им дајеш храну на време;
16 You open your hand, and you fill every kind of animal with a blessing.
Отвараш руку своју, и ситиш свашта живо по жељи.
17 The Lord is just in all his ways and holy in all his works.
Праведан је Господ у свим путевима својим, и свет у свим делима својим.
18 The Lord is near to all who call upon him, to all who call upon him in truth.
Господ је близу свих који Га призивају, свих, који Га призивају у истини.
19 He will do the will of those who fear him, and he will heed their supplication and accomplish their salvation.
Жељу испуња онима који Га се боје, тужњаву њихову чује, и помаже им.
20 The Lord watches over all who love him. And he will destroy all sinners.
Чува Господ све који Га љубе, а безбожнике све ће истребити.
21 My mouth will speak the praise of the Lord, and may all flesh bless his holy name, in this time and forever and ever.
Хвалу Господу нека говоре уста моја, и нека благосиља свако тело свето име Његово увек и без престанка.