< Psalms 12 >
1 Unto the end. For the octave. A Psalm of David. Save me, O Lord, because holiness has passed away, because truths have been diminished, before the sons of men.
Dem Vorsänger. Auf der achtsaitigen Harfe. Ein Psalm Davids. Hilf, HERR; denn die Frommen sind dahin, die Treuen sind verschwunden unter den Menschenkindern!
2 They have been speaking emptiness, each one to his neighbor; they have been speaking with deceitful lips and a duplicitous heart.
Falsch reden sie einer mit dem andern; sie geben glatte Worte, mit doppeltem Herzen reden sie.
3 May the Lord scatter all deceitful lips, along with the tongue that speaks malice.
Der HERR wolle ausrotten alle glatten Lippen, die Zunge, welche großtuerisch redet;
4 They have said: “We will magnify our tongue; our lips belong to us. What is Lord to us?”
die da sagen: «Wir wollen mit unsern Zungen herrschen, unsere Lippen stehen uns bei! Wer wird uns meistern?»
5 Because of the misery of the destitute and the groaning of the poor, now I will arise, says the Lord. I will place him in safety. I will act faithfully toward him.
Weil denn die Elenden unterdrückt werden und die Armen seufzen, so will ich mich nun aufmachen, spricht der HERR; ich will ins Heil versetzen den, der sich darnach sehnt.
6 The eloquence of the Lord is pure eloquence, silver tested by fire, purged from the earth, refined seven times.
Die Reden des HERRN sind reine Reden, in irdenem Tigel geläutertes Silber, siebenmal bewährt.
7 You, O Lord, will preserve us, and you will guard us from this generation into eternity.
Du, HERR, wollest sie bewahren, sie behüten vor diesem Geschlecht ewiglich!
8 The impious wander aimlessly. According to your loftiness, you have multiplied the sons of men.
Es laufen überall Gottlose herum, wenn die Niederträchtigkeit sich der Menschenkinder bemächtigt.