< Psalms 48 >

1 A Psalm of praise for the sons of Core on the second [day] of the week. Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.
Cantico di Salmo, de' figliuoli di Core IL Signore [è] grande, e molto glorioso Nella Città dell'Iddio nostro, [nel] monte della sua santità.
2 The city of the great King is well planted [on] the mountains of Sion, with the joy of the whole earth, [on] the sides of the north.
Il monte di Sion, il fondo verso il Settentrione, La Città del gran Re [È in] bella contrada, [è] la gioia di tutta la terra.
3 God is known in her palaces, when he undertakes to help her.
Iddio [è] riconosciuto ne' palazzi di essa, per alta fortezza.
4 For, behold the kings of the earth were assembled, they came together.
Perciocchè ecco, i re si erano adunati, Ed erano tutti insieme passati oltre.
5 They saw, and so they wondered: they were troubled, they were moved.
Come prima [la] videro, furono attoniti, Si smarrirono, si affrettarono [a fuggire].
6 Trembling took hold on them: there were the pangs as of a woman in travail.
Tremore li colse quivi; Doglia, come di donna che partorisce.
7 You will break the ships of Tharsis with a vehement wind.
[Furono rotti come] per lo vento orientale [Che] rompe le navi di Tarsis.
8 As we have heard, so have we also seen, in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God has founded it for ever. (Pause)
Come avevamo udito, così abbiam veduto, Nella Città del Signor degli eserciti, Nella Città dell'Iddio nostro; Iddio la stabilirà in perpetuo. (Sela)
9 We have thought of your mercy, O God, in the midst of your people.
O Dio, noi abbiamo, chetamente aspettata la tua benignità Dentro al tuo Tempio.
10 According to your name, O God, so is also your praise to the ends of the earth: your right hand is full of righteousness.
O Dio, quale [è] il tuo Nome, Tale [è] la tua lode, infino all'estremità della terra; La tua destra è piena di giustizia.
11 Let mount Sion rejoice, let the daughters of Judaea exult, because of your judgements, O Lord.
Il monte di Sion si rallegrerà, Le figliuole di Giuda festeggeranno, per li tuoi giudicii.
12 Go round about Sion, and encompass her: tell you her towers.
Circuite Sion, e andate attorno a lei, Contate le sue torri.
13 Mark you well her strength, and observe her palaces; that you may tell the next generation.
Ponete mente alle bastie, Mirate l'altezza de' suoi palazzi; Acciocchè [lo] raccontiate all'età a venire.
14 For this is our God for ever and ever: he will be our guide for evermore.
Perciocchè questo Dio [è] il nostro Dio in sempiterno; Egli ci giuderà infino alla morte.

< Psalms 48 >