< Proverbs 9 >
1 Wisdom has built a house for herself, and set up seven pillars.
La sabiduría se ha edificado una casa, ha labrado sus siete columnas;
2 She has killed her beasts; she has mingled her wine in a bowl, and prepared her table.
inmoló sus víctimas, mezcló su vino, y tiene preparada su mesa.
3 She has sent forth her servants, calling with a loud proclamation to the feast, saying,
Envió sus doncellas y clama sobre las cimas más altas de la ciudad:
4 Whoso is foolish, let him turn aside to me: and to them that lack understanding she says,
“¡El que es simple venga aquí!” y al falto de inteligencia le dice:
5 Come, eat of my bread, and drink wine which I have mingled for you.
“Venid, y comed de mi pan; y bebed el vino que yo he mezclado.
6 Leave folly, that you may reign for ever; and seek wisdom, and improve understanding by knowledge.
Dejad ya la necedad, y viviréis, y caminad por la senda de la inteligencia.”
7 He that reproves evil [men] shall get dishonour to himself; and he that rebukes an ungodly [man] shall disgrace himself.
Quien reprende al escarnecedor se afrenta a sí mismo, y el que corrige al impío, se acarrea baldón.
8 Rebuke not evil [men], lest they should hate you: rebuke a wise [man], and he will love you.
No corrijas al escarnecedor, no sea que te odie; corrige al sabio, y te amará.
9 Give an opportunity to a wise [man], and he will be wiser: instruct a just man, and he will receive more [instruction].
Da al sabio (consejo), y será más sabio; enseña al justo, y crecerá en doctrina.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the counsel of saints is understanding: for to know the law is [the character] of a sound mind.
El principio de la sabiduría consiste en el temor de Dios, y conocer al Santo es inteligencia.
11 For in this way you shall live long, and years of your life shall be added to you.
Pues por mí se multiplicarán tus días, y se aumentaran los años de tu vida.
12 Son, if you be wise for yourself, you shall also be wise for your neighbours; and if you should prove wicked, you alone will bear the evil. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their fight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a [land] appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.
Si eres sabio, lo serás en bien tuyo, y si mofador, tú solo lo pagarás.
13 A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to lack a morsel.
Una mujer insensata y turbulenta, una ignorante que no sabe nada,
14 She sits at the doors of her house, on a seat openly in the streets,
se sienta a la puerta de su casa, sobre una silla, en las colinas de la ciudad,
15 calling to passers by, and to those that are going right on their ways;
para invitar a los que pasan, a los que van por su camino:
16 [saying], Whoso is most senseless of you, let him turn aside to me; and I exhort those that lack prudence, saying,
“¡El que es simple, venga aquí!”; y al falto de inteligencia le dice:
17 Take and enjoy secret bread, and the sweet water of theft.
“Las aguas hurtadas son (más) dulces; y el pan comido clandestinamente es (más) sabroso.”
18 But he knows that mighty men die by her, and he falls in with a snare of hell. (Sheol )
Y él no advierte que allí hay muerte, y que los convidados de ella van a las profundidades del scheol. (Sheol )